Translation of "слову" in English

0.008 sec.

Examples of using "слову" in a sentence and their english translations:

К слову,

Speaking of which,

к слову сказать,

which is to say,

- Не верьте ни единому слову.
- Не верь ни единому слову.

Don't believe a single word of it.

К слову о сценариях.

So speaking of scripts,

Будь верен своему слову.

Be true to your word.

- Перестаньте придираться к каждому слову.
- Хватит придираться к каждому моему слову.

Stop finding fault with my every word.

- Я не верю ни одному слову.
- Я не верю ни единому слову.

- I don't believe one word of it.
- I don't believe a word of it.

Я верил каждому его слову.

I believed every word he said.

Не верь ни единому слову.

Don't believe a single word of it.

Том ни слову не поверил.

Tom didn't believe a word.

Он верит каждому моему слову.

He believes every word I say.

Том верит каждому моему слову.

Tom believes every word I say.

- Я не верю ни слову, сказанному тобой.
- Я не верю ни одному твоему слову.
- Я не верю ни единому твоему слову.
- Я не верю ни одному вашему слову.

I don't believe a word you say.

Я не могу верить его слову.

I can't trust in his word.

Я не верю ни одному слову.

I don't believe one word of it.

Нельзя верить ни единому его слову.

- You can not believe a word he says.
- You cannot believe a word he says.
- You can't believe a word he says.

- Нельзя верить ни единому его слову.
- Нельзя верить ни одному слову из того, что он говорит.

- You cannot believe a word he says.
- You can't believe a word he says.

К слову, у Анны не было судимости,

Now, Anna didn't have a criminal record,

Нет, не могу поверить ни единому слову.

No, I can't believe a word of it.

Том не поверит ни единому твоему слову.

Tom won't believe a word you tell him.

У меня выработалось отвращение к слову "потрясающий".

I developed an aversion toward the word "awesome".

Я не верю ни единому твоему слову.

I don't believe anything you say.

В английском языке нет аналога слову "Zeitgeist".

English has no word for "Zeitgeist".

Я не верю ни единому вашему слову.

I don't believe a single word of what you're saying.

- Я не верю ни одному слову Тома.
- Я не верю ни одному слову из того, что Том говорит.

I don't believe a word Tom says.

Он такой доверчивый. Он верит каждому твоему слову.

He's so credulous. He takes everything you say at face value.

Я не верю ни одному сказанному Томом слову.

I don't believe a word Tom said.

Я больше не верю ни единому твоему слову.

I no longer believe anything you say.

- Том не поверил ни слову из того, что сказала Мэри.
- Том не верил ни слову из того, что говорила Мэри.

Tom didn't believe a word of what Mary said.

- Я не верю ни слову из того, что Том говорит.
- Я ни слову из того, что Том говорит, не верю.

I don't believe a thing Tom says.

- Я ни одному слову из того, что ты говоришь, не верю.
- Я ни одному слову из того, что вы говорите, не верю.
- Я не верю ни одному слову из того, что ты говоришь.
- Я не верю ни одному слову из того, что вы говорите.

I don't believe a word you're saying.

- Он ни на секунду ей не поверил.
- Он не поверил ни одному её слову.
- Он не поверил ни единому её слову.

He didn't believe her for a second.

К слову, что случилось с тем человеком, который работал здесь?

Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?

Нельзя верить ни одному слову из того, что он говорит.

- You can not believe a word he says.
- You can't believe a word he says.

К слову о путешествиях, ты когда-нибудь бывал в Кобе?

Speaking about trips, have you ever been to Kobe?

К слову о готовке, в этом никто меня не превзойдёт.

When it comes to cooking, no one can beat me.

Том не поверил ни слову из того, что сказала Мэри.

Tom didn't believe a word of what Mary said.

И, к слову, что это вообще такое? Никто не обучил вас,

And by the way what on Earth is that?

Тебе нельзя верить ни единому слову из того, что говорит Том.

You can't trust a word Tom says.

Я не верю ни одному слову из того, что Том говорит.

I don't believe a word Tom says.

- Я нисколько не поверил словам деда.
- Я не поверил ни слову из того, что сказал дед.
- Я не поверил ни слову из того, что сказал дедушка.

I didn't believe a word my grandfather said.

Я не верю ни слову из того, что люди о ней говорили.

I don't believe a word of what people have been saying about her.

Не верю ни единому слову из того, что люди говорят о ней.

I don't believe a word of what people have been saying about her.

Я не верю ни единому слову из того, что говорили о ней люди.

I don't believe a word of what people have been saying about her.

Том не верит ни одному слову из того, что Мэри только что сказала.

Tom doesn't believe a word of what Mary just said.

Если бы в словаре к слову "зануда" нужен был пример, ты бы подошёл идеально.

If a dictionary needed an example for the word "bore", you would fit perfectly.

- Том ни на секунду ей не поверил.
- Том не верил ни одному её слову.

Tom didn't believe her for a second.

«Вот, теперь я был с тобой полностью откровенен». — «Откровенен, хрен там! Я не верю ни одному твоему слову».

"Okay, now I've been completely honest with you." "Honest, my ass! I don't believe a single word you say."

- Я не верю ни одному слову Тома.
- Я не верю ничему из того, что Том говорит.
- Я ничему из того, что Том говорит, не верю.

- I don't believe anything Tom says.
- I don't believe anything that Tom says.

Одна из причин, по которой Твиттер популярен в Японии, заключается в своеобразии японского языка. Использующий идеограммы японский язык, не соперничая с китайским, может вместить в сто сорок знаков больше смысла, чем многие другие языки. К слову сказать, японский вариант этого предложения записывается с помощью ровно ста сорока знаков. А сколько знаков потребуется в другом языке?

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?