Examples of using "рассвете" in a sentence and their english translations:
I woke up at sunrise.
- We will attack at sunrise.
- We'll attack at sunrise.
We'll leave at dawn.
Tom was executed at dawn.
The accident occurred at dawn.
We got up at dawn.
The rooster crows at sunrise.
I got up at the crack of dawn.
The little girl woke at dawn.
The baby arrived near dawn.
Tom awoke at daybreak.
He came at dawn.
Tom came at dawn.
I'll get up at sunrise.
We'll leave at daybreak.
I woke up at sunrise.
Tom gets up at dawn.
The enemy's attack ceased at dawn.
We must get up at dawn.
I usually wake up at dawn.
The knights attacked the castle at dawn.
Tom was executed at dawn.
At dawn, both armies began deploying.
They surprised the enemy at dawn.
Tom wakes up at the crack of dawn every day.
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
They surprised the enemy at dawn.
Prepare your men. We're heading out at dawn.
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
arriving at dawn on Napoleon’s right flank.
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
He came at dawn.
These days, I like to think of hope as that sunrise.
We hit the hay early in order to get up at dawn.
Morning is not at dawn, but at the moment when you wake up.
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
His own cousin Hjorvard made a surprise, dawn attack on the king’s hall.
Four days later at Jena, Lannes opened the main French attack at dawn,
The next day Davout’s troops fought off a major Austrian dawn assault… then launched their own
So you can imagine my astonishment when I was awakened at daybreak by a funny little voice saying: “Please, will you draw me a little lamb?”