Translation of "родился" in Polish

0.096 sec.

Examples of using "родился" in a sentence and their polish translations:

Где родился Том?

Gdzie się urodził Tom?

Где он родился?

Gdzie on się urodził?

Я родился зимой.

- Urodziłem się zimą.
- Urodziłam się zimą.

Так я родился!

Taki się urodziłem.

- Джон родился в Соединённых Штатах.
- Джон родился в США.

John urodził się w Stanach Zjednoczonych.

Он родился в Нагасаки.

Urodził się w Nagasaki.

Он родился в Африке.

Urodził się w Afryce.

Я не вчера родился.

Nie urodziłem się wczoraj.

Он родился в Осаке.

On urodził się w Osace.

Он родился в Швейцарии.

Urodził się w Szwajcarii.

У них родился мальчик.

Urodziło im się dziecko.

Он родился в восьмидесятые.

Urodził się w latach osiemdziesiątych.

Через год родился Поль.

Rok później urodził się Paul.

Ты родился в амбаре?

Urodziłeś się w stodole?

Джек родился 10 августа.

Jack urodził się 10 sierpnia.

Я родился в Америке.

Urodziłem się w Ameryce.

- Вот дом, где я родился.
- Это дом, в котором я родился.

To jest dom, w którym się urodziłem.

Я родился и вырос здесь.

Tutaj się urodziłem i wychowałem.

Я родился в 1988 году.

Urodziłem się w roku 1988.

Я родился в 1979 году.

Urodziłem się w roku 1979.

Вот дом, где я родился.

To jest dom, w którym się urodziłem.

Это деревня, где он родился.

To wieś, gdzie on się urodził.

Здесь я родился и вырос.

Tu się urodziłem i wychowałem.

Наполеон Бонапарт родился на Корсике.

Napoleon Bonaparte urodził się na Korsyce.

Это город, где он родился.

To miasto, w którym się urodził.

Скажи мне, когда ты родился.

Powiedz mi, kiedy się urodziłeś.

Я родился в Киото в 1980.

Urodziłem się w Kyoto w roku 1980.

Я родился и вырос в Токио.

Urodziłem się i wychowywałem w Tokio.

Это город, в котором он родился.

Oto miasto, w którym się urodził.

Это дом, в котором я родился.

To jest ten dom, w którym się urodziłem.

Он родился в 19-м веке.

Urodził się w XIX wieku.

Я родился 10 октября 1972 года.

Urodziłem się 10 października 1972 roku.

Кто родился в Армении - тот армянин.

Ten, kto urodził się w Armenii, jest Armeńczykiem.

Том родился на год позже Мэри.

Tom urodził się rok po Mary.

- Где ты родился?
- Где вы родились?

Gdzie się urodziłeś?

- Когда ты родился?
- Когда ты родилась?

Kiedy się urodziłeś?

- Кто родился в Армении - тот армянин.
- Кто родился в Армении - армянин.
- Родившийся в Армении — армянин.

Ten, kto urodził się w Armenii, jest Armeńczykiem.

я родился в Австралии в 1982-ом,

Urodziłem się w Australii w 1982 roku

Я родился в тысяча девятьсот семьдесят седьмом.

Urodziłem się w roku tysiąc dziewięćset siedemdziesiątym siódmym.

Это деревня, в которой родился мой отец.

To jest wioska, w której urodził się mój ojciec.

Я родился в Токио в 1968 году.

Urodziłem się w roku 1968 w Tokio.

Я родился в 1968 году в Токио.

Urodziłem się w roku 1968 w Tokio.

Том родился через девять месяцев после свадьбы.

Tom urodził się dziewięć miesięcy po ślubie.

- Я родился в Киото.
- Я родилась в Киото.

Urodziłem się w Kioto.

Я родился 23 марта 1969 года в Барселоне.

Urodziłem się 23 marca 1969 roku w Barcelonie.

- Я родился в Австралии.
- Я родилась в Австралии.

Urodziłem się w Australii.

- Ты родился в Бостоне?
- Вы родились в Бостоне?

Urodziłeś się w Bostonie?

Я родился в Мексике в прекрасный майский день.

Urodziłem się pięknego, majowego dnia w Meksyku.

- Я родилась в России.
- Я родился в России.

Urodziłem się w Rosji.

Аппа Шерпа родился в 1960 г. в деревне Тхаме.

Apa Szerpa urodził się w 1960 roku w miejscowości Thame.

Это дом, в котором родился и вырос мой отец.

To jest dom, gdzie się urodził i wychował mój ojciec.

Он родился в семь часов утра 5 июня 1970 года.

Urodził się o siódmej rano 5 czerwca 1970 roku.

Я родился в Осаке в тысяча девятьсот семьдесят седьмом году.

Urodziłem się w Osace w roku 1977.

Он родился в Великобритании, поэтому он говорит на британском английском.

On się urodził w Wielkiej Brytanii, mówi więc brytyjskim angielskim.

- Я родился в Токио в 1968 году.
- Я родился в Токио в тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году.
- Я родилась в Токио в 1968 году.

Urodziłem się w Tokio w 1968.

Хотя он родился в Англии, он очень плохо говорит по-английски.

Choć urodził się w Anglii, mówi po angielsku bardzo źle.

Мой отец посадил это дерево в том году, когда я родился.

Mój ojciec posadził to drzewo w roku, w którym się urodziłem.

- Станислав Лем родился в тысяча девятьсот двадцать первом году во Львове, в Польше (современной Украине).
- Станислав Лем родился в 1921 году во Львове, Польша (сейчас Украина).

Stanisław Lem urodził się w tysiąc dziewięćset dwudziestym pierwszym roku we Lwowie, Polska (obecnie Ukraina).

- Я родился в тысяча девятьсот семьдесят втором году.
- Я родилась в 1972 году.

Urodziłem się w 1972 r.

- Я родился третьего апреля тысяча девятьсот пятидесятого года.
- Я родилась третьего апреля тысяча девятьсот пятидесятого года.
- Я родился 3-го апреля 1950 года.
- Я родилась 3-го апреля 1950 года.

- Urodziłem się trzeciego kwietnia 1950.
- Urodziłem się 3 kwietnia 1950 roku.

- Она родилась в Афинах в 1956 году.
- Он родился в Афинах в 1956 году.

Urodził się w Atenach w roku 1956.

- Где ты родился?
- Где вы родились?
- Где Вы родились?
- Где ты родилась?
- Откуда ты родом?

- Gdzie się urodziłeś?
- Gdzie się pan urodził?

144 года назад (в 1868 г.) родился последний император России Николай II (Николай Александрович Романов).

Ostatni rosyjski car, Mikołaj II (Mikołaj Aleksandrowicz Romanow), urodził się 144 lata temu, w roku 1868.