Translation of "разговариваете" in English

0.008 sec.

Examples of using "разговариваете" in a sentence and their english translations:

- Зачем вы с ними разговариваете?
- Зачем Вы с ними разговариваете?

Why are you talking to them?

Вы со мной разговариваете?

Are you speaking to me?

С кем вы разговариваете?

- Who do you talk to?
- With whom are you talking?

Вы разговариваете на английском?

Do you speak English?

Вы разговариваете со своей собакой?

Do you talk to your dog?

Где вы разговариваете на эсперанто?

Where do you speak Esperanto?

Вы о чем сейчас разговариваете?

Hey, what are you talking about?

Зачем Вы с ней разговариваете?

Why are you talking to her?

Почему вы со мной не разговариваете?

Why don't you talk to me?

Почему вы вообще со мной разговариваете?

Why are you even talking to me?

На каком языке вы там разговариваете?

What language do you speak there?

На скольких языках Вы свободно разговариваете?

How many languages can you speak fluently?

Вы вообще знаете, с кем разговариваете?

Do you even know who you're talking to?

- Зачем ты с ними разговариваешь?
- Зачем вы с ними разговариваете?
- Зачем Вы с ними разговариваете?

Why are you talking to them?

- Почему ты с ней разговариваешь?
- Зачем вы с ней разговариваете?
- Зачем Вы с ней разговариваете?

Why are you talking to her?

Я видел, как вы разговариваете с ней.

I saw you guys talking to her.

Я видел, как вы разговариваете по телефону.

I saw you talking on the phone.

О чём вы с Томом обычно разговариваете?

What do you and Tom usually talk about?

- Вы знаете, с кем разговариваете?
- Вы знаете, с кем вы говорите?
- Вы вообще знаете, с кем разговариваете?

- Do you know who you’re talking to?
- Do you even know who you're talking to?

- Ты разговариваешь со своими соседями?
- Вы разговариваете со своими соседями?
- Ты разговариваешь с соседями?
- Вы разговариваете с соседями?

Do you talk with your neighbors?

- Вы со мной разговариваете?
- Ты со мной разговариваешь?

- Are you talking to me?
- Are you speaking to me?

Вы должны быть осторожны, когда разговариваете с европейцем.

You must be careful when talking to a European.

- Вы с Томом до сих пор друг с другом не разговариваете?
- Вы с Томом по-прежнему друг с другом не разговариваете?
- Вы с Томом так друг с другом и не разговариваете?

Are you and Tom still not talking to each other?

- Почему ты разговариваешь с ним?
- Зачем ты с ним разговариваешь?
- Зачем вы с ним разговариваете?
- Зачем Вы с ним разговариваете?

Why are you talking to him?

Поверить не могу, что вы со мной так разговариваете.

I can't believe you're talking to me like this.

- Как вы разговариваете с женщинами?
- Как ты разговариваешь с женщинами?

How do you talk to women?

- Ты часто с ними разговариваешь?
- Вы часто с ними разговариваете?

Do you talk to them a lot?

- Ты часто с ним разговариваешь?
- Вы часто с ним разговариваете?

Do you talk to him a lot?

- Ты часто с ней разговариваешь?
- Вы часто с ней разговариваете?

Do you talk to her a lot?

- Ты с ними вообще разговариваешь?
- Вы с ними вообще разговариваете?

Do you ever talk to them?

- Ты с ним вообще разговариваешь?
- Вы с ним вообще разговариваете?

Do you ever talk to him?

- Ты с ней вообще разговариваешь?
- Вы с ней вообще разговариваете?

Do you ever talk to her?

- Ты разговариваешь со своей собакой?
- Вы разговариваете со своей собакой?

Do you talk to your dog?

- Ты разговариваешь со своими растениями?
- Вы разговариваете со своими растениями?

Do you talk to your plants?

- Вы знаете, с кем разговариваете?
- Вы знаете, с кем вы говорите?

Do you know who you’re talking to?

Вы разговариваете слишком быстро для меня. Не могли бы вы говорить помедленнее?

You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?

- На скольких языках ты свободно разговариваешь?
- На скольких языках Вы свободно разговариваете?

How many languages can you speak fluently?

- С кем ты говоришь?
- С кем ты разговариваешь?
- С кем вы разговариваете?

Who do you talk to?

- Почему ты вообще со мной разговариваешь?
- Почему вы вообще со мной разговариваете?

Why are you even talking to me?

- Как часто ты разговариваешь с Томом?
- Как часто вы разговариваете с Томом?

How often do you talk to Tom?

Я услышал ваши голоса и мне стало интересно, о чём вы разговариваете.

I heard your voices and wondered what you were talking about.

- Ты хоть понимаешь, с кем разговариваешь?
- Вы хоть понимаете, с кем разговариваете?

Do you have any idea who you're talking to?

- Где вы разговариваете на эсперанто?
- Где вы говорите на эсперанто?
- Где ты говоришь на эсперанто?

Where do you speak Esperanto?

- Вы со мной разговариваете?
- Ты со мной разговариваешь?
- Ты со мной говоришь?
- Вы со мной говорите?

Are you talking to me?

- С кем ты говоришь?
- С кем ты разговариваешь?
- Вы с кем разговариваете?
- С кем вы говорите?

Who are you talking with?

- Мне не нравится, как ты со мной разговариваешь.
- Мне не нравится, как вы со мной разговариваете.

I don't like the way you talk to me.

- Поверить не могу, что ты со мной так разговариваешь.
- Поверить не могу, что вы со мной так разговариваете.

- I can't believe you're talking to me like this.
- I can't believe that you're talking to me like this.

- Ты часто разговариваешь сам с собой?
- Вы часто разговариваете сами с собой?
- Ты часто разговариваешь сама с собой?

Do you often talk to yourself?

- Ты опять сам с собой разговариваешь?
- Ты опять сама с собой разговариваешь?
- Вы опять сами с собой разговариваете?

Are you talking to yourself again?

- Мне не нравится, когда ты со мной так разговариваешь.
- Мне не нравится, когда вы со мной так разговариваете.

I don't like it when you talk to me like that.

- Почему ты со мной никогда не разговариваешь?
- Почему вы со мной никогда не разговариваете?
- Почему ты со мной никогда не поговоришь?
- Почему вы со мной никогда не поговорите?

Why don't you ever talk to me?