Translation of "полагает" in English

0.004 sec.

Examples of using "полагает" in a sentence and their english translations:

Наука полагает, что нет.

Science suggests that it does not.

Том не такой бедный, как полагает большинство.

- Tom isn't as poor as most people think he is.
- Tom isn't as poor as most people think.

Том полагает, что Маша пьёт слишком много кофе.

- Tom thinks that Mary drinks too much coffee.
- Tom thinks Mary drinks too much coffee.

Дьявол - оптимист, если он полагает, что может сделать людей хуже.

The devil is an optimist if he thinks he can make people meaner.

Эмото Масару полагает, что внутри кристаллов льда можно прочитать послание к человечеству.

Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.

Лэндер полагает, что бунты и криминальное поведение - результат бедности и не лучшей экономики.

Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.

- Том полагает, что его жизнь в опасности.
- Том считает, что его жизнь в опасности.

Tom believes his life is in danger.

Философ Ник Бостром полагает, что примерно с вероятностью в 20 процентов мы живем в симуляции.

The philosopher Nick Bostrom thinks it’s more like a 20% chance that we’re in a simulation.

Том полагает, что пока ты говоришь на английском языке, у тебя нет проблем поехать в любую точку мира.

Tom believes that as long as you speak English, you'll have no problems going anywhere in the world.

- Дьявол - оптимист, если он полагает, что может сделать людей хуже.
- Дьявол - оптимист, если думает, что может сделать людей хуже.

The devil is an optimist if he thinks he can make people meaner.

- Полиция полагает, что жертва знала своего убийцу.
- В полиции считают, что жертва знала убийцу.
- В полиции считают, что жертва была знакома с убийцей.

The police believe the victim knew his killer.