Translation of "поддерживает" in English

0.009 sec.

Examples of using "поддерживает" in a sentence and their english translations:

- Никто его не поддерживает.
- Его никто не поддерживает.

Nobody supports him.

Он поддерживает демократию.

He stands for democracy.

Полиция поддерживает порядок.

The police keep order.

Он поддерживает демократов.

He supports the Democratic Party.

Начальник его поддерживает.

His manager is behind him.

Жена меня поддерживает.

My wife supports me.

Она поддерживает Демократическую партию.

- He supports the Democratic Party.
- She supports the Democratic Party.

Он добровольно поддерживает тебя.

- He is voluntarily supporting you.
- He's supporting you voluntarily.

Он поддерживает Демократическую партию.

He supports the Democratic Party.

Она поддерживает свою семью.

She supports her family.

Фундамент поддерживает структуру здания.

Foundations maintain the structure of the building.

Никто его не поддерживает.

Nobody supports him.

- Она поддерживает в его комнате чистоту.
- Она поддерживает в его комнате порядок.

- His room is kept clean by her.
- She keeps his room clean.

Этот телевизор поддерживает разрешение 1080p.

This TV supports 1080p.

Она по-прежнему поддерживает проект.

She continues to support the project.

Она поддерживает контакт с ним.

She stays in touch with him.

Том поддерживает контакт с Мэри.

Tom stays in touch with Mary.

Япония поддерживает дипломатические отношения с Китаем.

Japan has diplomatic relations with China.

Всё местное население поддерживает этот план.

The whole community is behind this plan.

Алжир поддерживает дружеские отношения с Францией.

Algeria has friendly relations with France.

и по-своему поддерживает в нас жизнь.

keeping us alive in its own way.

И поддерживает всё в равновесии. ДЕНЬ 304

And it just keeps everything in balance.

Народ в массе своей поддерживает политические реформы.

The nation as a whole is in favor of political reform.

Энн всегда поддерживает чистоту в своей комнате.

Ann always keeps her room clean.

Она всегда поддерживает в своей комнате порядок.

She always keeps her room clean.

- Он поддерживает в своей комнате порядок.
- Он поддерживает в его комнате порядок.
- Он содержит свою комнату в чистоте.

He keeps his room clean.

Я хочу запустить игру, которую поддерживает Windows 95.

I want to run a Windows 95 game.

- Она помогает своей семье.
- Она поддерживает свою семью.

She supports her family.

- Том воодушевляет своих студентов.
- Том поддерживает своих учеников.

Tom is encouraging his students.

Я единственный, кто ещё поддерживает связь с Томом.

I'm the only one still in contact with Tom.

Твоя любовь - единственное, что поддерживает во мне жизнь.

Your love is the only thing that keeps me alive.

Татоэба поддерживает твою уверенность, и ты готов пробовать дальше.

Tatoeba boosts your confidence and you are inspired to try further.

- Кто присматривает за ним?
- Кто поддерживает его в порядке?

Who's maintaining it?

Том поддерживает меня всякий раз, когда у меня возникают проблемы.

Tom stands by me whenever I am in trouble.

он настаивает, чтобы женщины носили платки и поддерживает убийства чести.

he insists that women wear headscarves and has supported honor killings

- Том держит свою комнату в чистоте.
- Том поддерживает чистоту в своей комнате.

Tom keeps his room tidy.

Татоэба - это проект, сконцентрированный на землянах: до сих пор он поддерживает всего один язык внеземной цивилизации.

Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.

- Том не хочет iPad. Он хочет портативное устройство, которое поддерживает Flash.
- Тому не нужен iPad. Ему нужно портативное устройство с поддержкой Flash.

Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.

- Она всегда держит свою комнату в чистоте и порядке.
- Она всегда поддерживает порядок в своей комнате.
- Она всегда содержит свою комнату в хорошем состоянии.

She always keeps her room in good order.