Translation of "поверишь" in English

0.005 sec.

Examples of using "поверишь" in a sentence and their english translations:

- Ты этому не поверишь.
- Ты не поверишь.
- Ты в это не поверишь.

- You won't believe it.
- You won't believe this.

Ты не поверишь!

- You won't believe this!
- You won't believe this.

Ты не поверишь.

You're not going to believe it.

- Не поверишь, что я обнаружил.
- Не поверишь, что я нашёл.

You won't believe what I found.

Возможно, ты мне не поверишь.

Maybe you won't believe me.

Не поверишь, что я нашёл.

You won't believe what I found.

Ты глазам своим не поверишь.

You won't believe your eyes.

- Кому ты поверишь?
- Кому вы поверите?

Who will you believe?

Почему ты мне просто не поверишь?

Why don't you just believe me?

Не поверишь, кто мне сегодня позвонил.

You won't believe who called me today.

Ты не поверишь, кто сегодня приходил.

You won't believe who came by today.

- Ты не поверишь, что я только что видел!
- Ты не поверишь, что я сейчас видел!

You won't believe what I just saw!

Ты не поверишь, что произошло с Томом.

- You're not going to believe what happened to Tom.
- You aren't going to believe what happened to Tom.

Ты не поверишь, что Том мне рассказал!

- You won't believe what Tom told me!
- You won't believe what Tom told me.

Ты не поверишь, что она мне рассказала!

You won't believe what she told me!

Ты не поверишь, что она мне сказала!

You won't believe what she told me!

- В жизни не поверишь.
- Ты никогда в это не поверишь.
- Вы никогда в это не поверите.
- Ни за что не поверишь.
- Ни за что не поверите.

- You're never going to believe this.
- You are never going to believe this.

Ты не поверишь, что со мной сегодня случилось.

You won't believe what happened to me today.

- Ты мне не поверишь.
- Вы мне не поверите.

- You won't believe me.
- You're not going to believe me.

Не поверишь, что Том мне только что сказал.

You won't believe what Tom just said to me.

Ты не поверишь, но я вообще не пью.

You may not believe this, but I don't drink at all.

Ты не поверишь, кто сел рядом со мной!

You won't believe who sat down next to me.

- Ты не поверишь, что было!
- Ты не поверишь, что произошло!
- Вы не поверите, что было!
- Вы не поверите, что произошло!

You won't believe what happened.

Ты никогда не поверишь в то, что я нашел.

You'll never believe what I found.

Ты никогда не поверишь в то, что случилось сегодня.

You're never going to believe what happened today.

Ты не поверишь, что я нашла в стиральной машине.

You won't believe what I have found in the washing machine.

- Ты никогда в это не поверишь.
- Вы никогда в это не поверите.
- Ни за что не поверишь.
- Ни за что не поверите.

- You're never going to believe this.
- You are never going to believe this.

- Ты в это не поверишь.
- Вы в это не поверите.

You're not going to believe this.

- Не поверишь, что я слышал.
- Не поверите, что я слышал.

You won't believe what I heard.

- Ты не поверишь, что потом было.
- Вы не поверите, что потом было.
- Ты не поверишь, что произошло потом.
- Вы не поверите, что произошло потом.

You won’t believe what happened next.

- Ты никогда не поверишь, что случилось!
- Вы никогда не поверите, что случилось!
- Ты в жизни не поверишь, что случилось!
- Вы в жизни не поверите, что случилось!

You'll never believe what happened!

- Вы не поверите, кто сегодня приходил.
- Ты не поверишь, кто сегодня приходил.

You won't believe who came by today.

- Кому ты поверишь? Ей или мне?
- Кому вы поверите? Ей или мне?

Who are you going to believe? Her or me?

- Ты не поверишь, что потом было!
- Вы не поверите, что потом было!

You won’t believe what happened next!

- Не поверишь, что я сегодня нашёл.
- Не поверите, что я сегодня нашёл.

You won't believe what I found today.

- Ты не поверишь, что только что произошло!
- Ты не поверишь, что сейчас было!
- Вы не поверите, что только что произошло!
- Вы не поверите, что только что было!

You won't believe what just happened!

- Ты не поверишь, что она мне рассказала!
- Вы не поверите, что она мне рассказала!
- Ты не поверишь, что она мне сказала!
- Вы не поверите, что она мне сказала!

You won't believe what she told me!

- Вы не поверите, что я только что видел!
- Ты не поверишь, что я только что видел!
- Ты не поверишь, что я сейчас видел!
- Вы не поверите, что я сейчас видел!

- You won't believe what I just saw.
- You won't believe what I just saw!

- Я не думал, что ты мне поверишь.
- Я не думал, что вы мне поверите.

I didn't think you'd believe me.

- Ты не поверишь, что Том мне рассказал!
- Вы не поверите, что Том мне рассказал!

- You won't believe what Tom told me!
- You won't believe what Tom told me.

- Вы не поверите своим глазам.
- Ты глазам своим не поверишь.
- Вы глазам своим не поверите.

You will not believe your eyes.

- Вы не поверите, кто сел рядом со мной!
- Ты не поверишь, кто сел рядом со мной!

You won't believe who sat down next to me.

- Я уверен, что ты в это не поверишь.
- Я уверен, что вы в это не поверите.

I'm sure you won't believe this.

- Я не жду, что ты в это поверишь.
- Я не жду, что вы в это поверите.

I don't expect you to believe it.

- Не поверишь, сколько денег Том дал мне за мою старую машину.
- Не поверите, сколько денег Том дал мне за мою старую машину.

You won't believe how much money Tom gave me for my old car.

- Я знал, что ты бы не поверил мне.
- Я знал, что ты бы не поверила мне.
- Я знал, что вы бы не поверили мне.
- Я знала, что ты бы не поверил мне.
- Я знала, что ты бы не поверила мне.
- Я знала, что вы бы не поверили мне.
- Я знал, что ты мне не поверишь.
- Я знал, что вы мне не поверите.
- Я знала, что ты мне не поверишь.
- Я знала, что вы мне не поверите.

I knew you wouldn't believe me.