Translation of "отменён" in English

0.006 sec.

Examples of using "отменён" in a sentence and their english translations:

Рейс был отменён.

- The flight was cancelled.
- The flight was canceled.

Наш рейс был отменён.

Our flight was canceled.

Ваш рейс был отменён.

- Your flight's been canceled.
- Your flight has been canceled.

Ваш заказ был отменён.

Your order has been canceled.

Наш полёт был отменён.

Our flight was canceled.

- Концерт был отменён.
- Концерт отменили.

- The concert's been canceled.
- The concert has been canceled.

- Рейс Тома был отложен, а затем отменён.
- Рейс Тома был отложен, а потом отменён.

Tom's flight was delayed and then cancelled.

Пикник был отменён из-за дождя.

The picnic was called off because of the rain.

- Рейс Тома отменили.
- Рейс Тома был отменён.

- Tom's flight was canceled.
- Tom's flight has been canceled.

Из-за плохой погоды матч был отменён.

Due to the bad weather, the game was called off.

Я не сказал Тому, что пикник был отменён.

I didn't tell Tom that the picnic had been canceled.

Шёл сильный дождь, и поэтому бейсбольный матч был отменён.

It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.

Мария говорит, что не знает, почему пикник был отменён.

Mary says she doesn't know why the picnic was canceled.

- Пикник был отменён из-за дождя.
- Пикник отменили из-за дождя.

- The picnic was called off because of the rain.
- The picnic was called off because of rain.
- The picnic was canceled because of rain.

- С этим обычаем должно быть покончено.
- Этот обычай должен быть отменён.

This custom should be done away with.

- Из-за плохой погоды матч отменили.
- Из-за плохой погоды матч был отменён.

Thanks to the bad weather, the game was canceled.