Translation of "образование" in English

0.011 sec.

Examples of using "образование" in a sentence and their english translations:

- Образование необходимо.
- Образование важно.

Education is important.

Образование важно.

Education is important.

Образование необходимо.

Education is important.

- Образование является важнейшим элементом.
- Образование - критический элемент.

Education is a critical element.

образование стало повсеместным,

education is now universal,

Образование очень важно.

Education is very important.

Образование начинается дома.

Education begins at home.

чтобы получать хорошее образование

so that you could get a good education

Образование помогает сформировать характер.

Education helps to mold character.

Он получил хорошее образование.

He received a good education.

Высшее образование — не роскошь.

Higher education is not a luxury.

Образование - ключ к успеху.

- It is education that is key to the success.
- Education is the key to success.

Начальное образование будет обязательным.

Elementary education shall be compulsory.

Где вы получили образование?

- Where did you get your degree?
- Where did you take your degree?

Он получил классическое образование.

He had a classic education.

Она получила хорошее образование.

She has received a good education.

- Я думаю, что экзамены портят образование.
- Я думаю, что экзамены губят образование.

- I think exams are ruining education.
- I think exams ruin education.

и даёт качественное среднее образование,

and a good secondary school education,

Образование стремится развить потенциальные способности.

Education aims to develop potential abilities.

Образование — лучшее средство от насилия.

Education is the best antidote against violence.

Вы собираетесь продолжить своё образование?

Do you intend to pursue your education?

Специальностью Тома было музыкальное образование.

Tom majored in music education.

Начальное образование должно быть обязательным.

Elementary education shall be compulsory.

Где он получил высшее образование?

Where did he get his degree?

Они там для образование, информацию.

They're there for the education, the information.

- У него была привилегия получить частное образование.
- Он обладал привилегией получить частное образование.

He had the privilege of a private education.

Это половина бюджета США на образование.

This is, like, half the total spent on education in the US.

но пусть наши дети получают образование

but let our children receive education

Завершая свое образование в институте Уортон

Completing his education at the Wharton Institute

Образование не заключается в заучивании фактов.

Education doesn't consist of learning a lot of facts.

Я думаю, что экзамены портят образование.

I think exams are ruining education.

Я думаю, что экзамены губят образование.

I think exams ruin education.

У всех есть право на образование.

Everyone has the right to education.

Образование в этом мире меня разочаровывает.

Education in this world disappoints me.

Он дал своим детям хорошее образование.

He gave his children a good education.

Он получил хорошее образование в Англии.

He received a good education in England.

Она получила образование в Соединённых Штатах.

She was educated in the United States.

Образование может означать право выбора, адаптируемость, силу,

Education can mean options, adaptability, strength.

Национальное образование не заставляло использовать этот Zoom

National education did not force using this Zoom

Его отец заставил его получить образование врача.

His father brought him up to be a doctor.

Родители хотят дать сыну самое лучшее образование.

The parents want to give their son the best education.

Более 40 % учащихся продолжают образование в университете.

- More than 40 percent of the students go to university.
- More than 40 percent of students go on to university.

Хорошее образование — ещё не значит хорошее воспитание.

A good education doesn't imply a good upbringing.

Образование - это один из важнейших аспектов жизни.

Education is one of the most essential aspects of life.

Образование - это не только изучение множества фактов.

Education does not consist simply in learning a lot of facts.

- Я хочу, чтобы у моих детей было хорошее образование.
- Я хочу, чтобы мои дети получили хорошее образование.

- I want my children to have a good education.
- I want my kids to have a good education.

Образование всегда имело в своей основе два принципа:

Education was always based on two main concepts:

И это не неформальный город, не стихийное образование.

And this is not an informal city or a pop-up city.

это означает, что землетрясение имеет такое простое образование

it means that the earthquake has such a simple formation

Больше денег на образование будет стимулировать экономический рост.

More money for education will spur economic growth.

Он гордится тем, что получил образование в Париже.

He is proud of having been educated in Paris.

Антигены — это вещества, которые способны вызывать образование антител.

Antigens are substances capable of provoking the formation of antibodies.

Я потратил уйму денег на образование своего сына.

I put out a lot of money for my son's education.

Я многим пожертвовал, чтобы дать образование своей дочери.

I sacrificed a lot in order to educate my daughter.

Умный человек получает наилучшее образование во время путешествий.

A clever person finds the best education when traveling.

Правительству следовало бы вкладывать больше средств в образование.

The government should finance education more abundantly.

Родители хотят, чтобы их дети получили хорошее образование.

Parents want their children to get a good education.

Он гордится тем, что получил образование в США.

- He's proud that he got his education in the United States.
- He's proud that he got his education in the States.
- He's proud that he got his education in the U.S.

Он тратит много времени на образование своих детей.

He dedicates a lot of time in his life to the education of his children.

Образование подразумевает также лучшее здоровье женщин и их детей,

Education means better health for women and their children,

Но самым главным подарком для меня было западное образование.

But the greatest gift I got was that of Western education.

Они обеспокоены тем, что не смогут получить необходимое образование.

They're worried that they might not get the education that they need.

А как же те счастливчики, что получают среднее образование?

And what about the lucky few who are in secondary school?

Другими словами, разве профессиональное образование не может быть таким?

In other words, can't professional education be like that?

Он родился в Англии, но получил образование в Америке.

He was born in England, but was educated in America.

Необязательно поступать в крутой университет, чтобы получить хорошее образование.

You don't have to go to an Ivy League college to get a good education.

Я родился в Аргентине, а образование получил в Бразилии.

I was born in Argentina, but I was educated in Brazil.

в том, что образование помогает нам лучше разобраться в этом.

is to educate ourselves to know better.

Родители часто жертвуют собой, чтобы обеспечить своим детям хорошее образование.

Parents often sacrifice themselves to ensure that their children receive a good education.

Я считаю, что образование должно быть светским, неукоренённым в религии.

I believe that education should be secular, not rooted in religion.

Люди уходят. Особенно дети. Родители хотят дать образование своим детям

People are leaving. Children especially. Parents want to educate their

Непредсказуемы образование и движение ураганов, даже с помощью современных технологий.

The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.

- Образование начинается дома.
- Воспитание начинается в семье.
- Воспитание начинается дома.

- Education starts at home.
- Education begins at home.

Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».

- Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method.
- Japanese education is sometimes said to be based on the principle of "drill and kill".

- Том получил домашнее образование.
- Том учился дома.
- Том был на домашнем обучении.

Tom was homeschooled.

Когда-нибудь все дети в Малайзии будут иметь возможность получить блестящее образование.

One day, all children in Malaysia will have the opportunity to attain an excellent education.