Translation of "получать" in English

0.023 sec.

Examples of using "получать" in a sentence and their english translations:

- Сколько вы хотите получать?
- Сколько ты хочешь получать?

How much you want to get paid?

способность получать удовольствие,

our ability of feeling pleasure,

Я хочу получать.

I want to receive.

- Тому рано получать права.
- Том слишком молод, чтобы получать права.

Tom is too young to get a driver's license.

чтобы получать хорошее образование

so that you could get a good education

Лучше отдавать, чем получать.

- It is better to give than to take.
- It's better to give than to receive.
- It is better to give than to receive.

Вы начнете получать доход.

You'll start generating income.

- Тому ещё рано получать права.
- Том ещё слишком молод, чтобы получать права.

Tom is still too young to get a driver's license.

получать доступ к визуальному миру.

be better able to access the visual world.

Мы работаем, чтобы получать деньги.

We work to get money.

Научись получать удовольствие от чтения.

Learn to enjoy reading.

для того, чтобы получать удовольствие

to feel good,

получать электронные письма от вас.

get emails from you.

если вы хотите получать доход.

if you want to make revenue.

и вы начнете получать бизнес,

and you'll start getting business,

- Тому всегда удавалось получать то, чего он хотел.
- Тому всегда удавалось получать желаемое.

Tom always managed to get what he wanted.

Мне нравится получать письма от друзей.

I like to receive letters from friends.

Дарить всегда приятнее, чем получать подарки.

Giving gifts is always nicer than receiving them.

Ты не всегда можешь получать желаемое.

You can't always get what you want.

Вы хотите получать все свежие новости?

Do you want to stay up to date with all the latest news?

вы не будете получать достаточный доход.

you will not generate enough revenue.

стали получать огласку благодаря съёмке на смартфоны

that we now get to see because they're captured on smartphones

Вы можете получать энергию от солнечного света.

You can get energy from the sunshine.

Я продолжаю получать спам по электронной почте.

I keep getting spam email.

Дарить подарки всегда приятнее, чем их получать.

Giving gifts is always nicer than receiving them.

Дарить подарки всегда приятнее, чем получать их.

Giving gifts is always nicer than receiving them.

если мы хотим получать удовлетворение от работы,

if we really want to be fulfilled in our own careers,

Чтобы получать хорошие оценки, надо много заниматься.

Making good grades requires studying hard.

также получать прибыль. Я не говорю вам

to also make a profit. I'm not saying you

и какие ключевые слова вы получать клики.

and what keywords you're getting clicks for.

и начать получать больше комфортно с ним,

and start getting more comfortable with it,

Это поможет вашим видео. получать согласованные взгляды.

It'll help your videos get consistent views.

продолжайте получать все больше и больше трафика.

keep getting you more and more traffic.

и показывая им, что они будут получать

and showing them what they would be getting

«Я буду получать больше клиентов в будущем.

"I will get more clients in the future.

а ещё получать куда больше удовольствия в процессе.

and to have way more fun during the whole process.

что мы можем получать дополнительную энергию из света.

that we might get additional energy from light.

получать дополнительный эпический исторический контент и регулярные обновления.

and regular updates.

Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины.

He is only too pleased to be advised by a woman.

Я больше люблю дарить подарки, чем их получать.

I prefer giving gifts to receiving them.

наша способность получать удовольствие от внешних действий снижается.

our ability to receive pleasure from external stimuli weakens.

чтобы у нас была возможность получать состояние удовольствия.

that would make us feel good.

получать еженедельные информационные бюллетени или еженедельные электронные письма

get weekly newsletters or weekly emails

и буфер, чтобы вы постоянно получать общий доступ?

and buffer so that you're continually getting shared?

гарантированно и в достаточном количестве получать электричество и энергию,

how do you get plentiful reliable electricity and energy

то это означает, что вы будете всё ещё получать

that means that you'll still only be getting

И очевидно, можем получать больше энергии при определённых условиях,

and obviously, we can get quite a lot of energy under certain circumstances.

Я не могу получать письма. У меня нет адреса.

I cannot receive letters. I don't have an address.

которые могут нам вернуть способность получать удовольствие в жизни.

that would help us feel good again.

мы не сможем дать себе возможность непосредственно получать удовольствие

we can't possibly satisfy ourselves directly

тем более, что я получать оплату, чтобы говорить также.

especially because I'm getting paid to speak as well.

но вы будете получать ненависть в то же время

but you're gonna get hate at the same time

чтобы медленно получать больше кликов, и Google будет похож,

to slowly get more clicks, and Google's gonna be like,

и вы начнете получать также обратные ссылки от него.

and you'll start getting also back links from it.

потому что ты не собираешься получать трафик от них

because you're not gonna get traffic from them

Теперь он сможет получать антибиотики внутривенно прямо у себя дома:

He can now get the IV antibiotics in the comfort of his home:

Мы также веселимся, делая это, мы хотим получать удовольствие, наблюдая

We also have fun while doing this, we want to have fun while watching

В браке следует в равной мере и отдавать, и получать.

In marriage there should be equal give and take.

Это самый удивительный подарок из всех, что мне приходилось получать.

This is the most wonderful present I have ever received.

Однако всё это мы делаем для того, чтобы получать удовольствие.

However, we do all this in order to derive pleasure from it.

Мы делаем очень много действий, для того, чтобы получать удовольствие,

We do a lot of things to feel good,

Том не может каждый раз получать то, что он хочет.

Tom can't always get what he wants.

- Сколько денег вы рассчитываете получать?
- Сколько денег вы рассчитываете получить?

How much do you expect to get paid?

или один раз в неделю, и они получать ежемесячную зарплату.

or one a week, and they get paid a monthly salary.

Тогда каждый мог получать эти сигналы почти на всей восточной территории,

So, at that time, almost everybody in the East could receive these signals

что до сегодняшнего дня я продолжаю получать сообщения со всего мира

is that still today I continue receiving messages from people all over the world

И каждый месяц после того я буду получать так называемый ПНИВ:

and every month thereafter, I will get something we call ROTI,

Если вы войдете в свой аккаунт, то вы будете получать личные

When you're signed-in, as you search, star places

поэтому я могу связывать и получать более высокий рейтинг в Google.

so I can links and get higher rankings on Google.

Поначалу мне это не нравилось, но постепенно я начал получать от этого удовольствие.

At first, I didn't like it, but it gradually became fun.

Если существует способ получать удовольствие от учёбы, не мог бы ты научить меня ему?

If there's some way to enjoy studying, could you teach me how?

Но в двух словах, они не могут получать 58 с лишним долларов в год без вашего согласия.

But in a nutshell, they can not get 58 odd dollars a year without your consent.

Вы также можете подписаться на нас в Facebook, Instagram или Twitter, чтобы получать дополнительный контент Epic History

You can also follow us on Facebook, Instagram or Twitter for extra Epic History Content,

Мэри нравится играть на низком уровне сложности, когда можно получать удовольствие от сюжета, не беспокоясь о сражениях.

Mary prefers playing the game in Easy Mode so she can enjoy the story without worrying about the combat.

- Том не умеет наслаждаться жизнью.
- Том не умеет радоваться жизни.
- Том не умеет получать удовольствие от жизни.

Tom doesn't know how to enjoy life.

Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.

If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.

Если большинство из нас не знает самих себя, это потому что самопознание болезненно, и мы предпочитаем получать удовольствие от иллюзии.

If most of us remain ignorant of ourselves, it is because self-knowledge is painful and we prefer the pleasure of illusion.

Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.

The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale.

Если вы хотите получать пользу от этой книги в течение длительного времени, не думайте, что для этого достаточно один раз пробежаться по верхам.

If you want to get a long-drawn benefit from this book, don't think once skimming the cream is enough for that.

- Он начал наслаждаться сельской жизнью.
- Он начал наслаждаться деревенской жизнью.
- Он начал наслаждаться жизнью в деревне.
- Он начал получать удовольствие от жизни в деревне.

He has begun to enjoy country life.

Рафаэль Лейтау отмечает, что введение шахмат в бразильские школы является положительным фактом, но он считает, что мы все еще далеки от минимально приемлемого уровня, позволяющего получать стабильный доход в качестве профессионального шахматиста.

Rafael Leitão points out that the insertion of chess in Brazilian schools is a positive fact, but he believes that we are still far from the minimum acceptable level for someone to earn stable incomes as a professional chess player.

Мне не раз доводилось получать от студентов вопросы относительно того, что читать и как читать. Мои ответы в итоге всегда были расплывчатыми. Мне кажется, это почти всё равно что спрашивать, кого любить и как любить.

Questions from students regarding selection of reading books and methods of reading are frequent. My answers to this question have always been off point. I feel that it no significant difference to this question and asking about which kind of love and which person would be best.

Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.

So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.