Translation of "характер" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "характер" in a sentence and their portuguese translations:

У неё лёгкий характер.

Ela é descontraída.

У меня легкий характер.

Eu sou tranquilo.

У меня непростой характер.

Eu não sou descontraído.

У неё сильный характер.

Ela tem um gênio forte.

Характер у него выровнялся.

O gênio dele melhorou.

У Тома ужасный характер.

Tom tem um temperamento terrível.

У него очень скверный характер.

Ele tem um caráter muito ruim.

На наш характер влияет окружающая среда.

Nosso caráter é influenciado pelo ambiente.

но этот характер все еще, кажется, продолжается

mas esse temperamento ainda parece estar em andamento

Характер Тома меняется, когда он берёт микрофон.

Tom muda de personalidade quando pega no microfone.

План по модернизации полностью изменил характер страны.

O plano de mordenização tem mudado completamente o cárater do país.

среда, в которой вы выросли, определяет ваш характер

o ambiente que você cresceu determina seu personagem

- Мэри - сильная личность.
- У Мэри очень сильный характер.

A Mary tem uma personalidade forte.

Но именно поэтому я дал вам общий характер.

Mas é por isso que eu te dei um genérico.

Для более молодой семьи ночные трудности носят иной характер.

Para uma família nova, a noite coloca um desafio diferente.

Как вы думаете, наш климат влияет на наш характер?

- Você acredita que nosso clima influi em nosso caráter?
- Você acha que o nosso clima tem influência em nosso caráter?

Характер, ум и дух народа раскрываются в его пословицах.

A índole, a inteligência e o espírito de uma nação se revelam em seus provérbios.

- У Тома сильный характер.
- Том – сильная личность.
- Том – яркая личность.

Tom tem uma personalidade forte.

В португальском языке нам достаточно изменить "você" на "o senhor" или "a senhora", чтобы придать предложению официальный характер.

Em português, apenas trocamos "você" por "o senhor" ou "a senhora" para tornar uma frase formal.