Translation of "любопытно" in English

0.013 sec.

Examples of using "любопытно" in a sentence and their english translations:

- Как любопытно!
- Любопытно.

How curious!

Любопытно.

This is curious.

- Тебе не любопытно?
- Вам не любопытно?

Aren't you curious?

довольно любопытно,

and that's interesting

Это любопытно.

That's curious.

Как любопытно!

How curious!

Мне очень любопытно

I'm really curious

Это довольно любопытно.

- This is rather strange.
- It's rather curious.

Тому было любопытно.

Tom was curious.

Мне было любопытно.

I was curious.

Мне немного любопытно.

I'm a little curious.

Мне стало любопытно.

I became curious.

Тому будет любопытно.

Tom will be curious.

Тому просто любопытно.

Tom is just curious.

Мне очень любопытно.

- I am very curious.
- I'm very curious.

Ему стало любопытно.

He got curious.

Ему было любопытно.

He was curious.

Ей стало любопытно.

She got curious.

Ей было любопытно.

She was curious.

- Должен признать, что мне любопытно.
- Должна признать, что мне любопытно.

- I have to admit I'm curious.
- I have to admit that I'm curious.

- Тебе совсем не любопытно?
- Неужели тебе ни капельки не любопытно?

Aren't you at least curious?

Мне было просто любопытно.

I was just curious.

Мне кое-что любопытно.

I'm curious about something.

- Я любопытный.
- Мне любопытно.

- I am curious.
- I'm curious.

Это и правда любопытно.

That's indeed curious.

До чего же любопытно!

How very curious!

- Это интересно.
- Это любопытно.

That is intriguing.

Тебе совсем не любопытно?

Aren't you even curious?

Думаю, Тому очень любопытно.

- I think Tom is very curious.
- I think that Tom is very curious.

Думаю, Тому просто любопытно.

- I think Tom is just curious.
- I think that Tom is just curious.

- Он любопытен.
- Ему любопытно.

- He's curious.
- He is curious.

- Ей любопытно, кто прислал эти цветы.
- Ей любопытно, кто прислал цветы.

- She is curious to find who sent the flowers.
- She's curious to find out who sent the flowers.

Ей любопытно, кто прислал цветы.

- She is curious to find who sent the flowers.
- She wants to know who sent the flowers.
- She's curious to find out who sent the flowers.

Мне уже начинает быть любопытно.

I'm beginning to get curious.

Должна признать, что мне любопытно.

I have to admit I'm curious.

Я знаю, что Тому любопытно.

- I know that Tom is curious.
- I know Tom is curious.

Том сказал, что Мэри любопытно.

- Tom said Mary was curious.
- Tom said that Mary was curious.

Том признал, что ему любопытно.

- Tom admitted that he was curious.
- Tom admitted he was curious.

Мэри сказала, что ей любопытно.

- Mary said that she was curious.
- Mary said she was curious.

Том сказал, что ему любопытно.

- Tom said that he was curious.
- Tom said he was curious.

Любопытно, это имело бы смысл?

Curious, would that make sense to do?

- Я думал, что тебе может быть любопытно.
- Я думал, что вам может быть любопытно.
- Я думала, что вам может быть любопытно.
- Я думала, что тебе может быть любопытно.

- I thought you might be curious.
- I thought that you might be curious.

- Я думал, что тебе может быть любопытно.
- Я думала, что тебе может быть любопытно.

I thought you might be curious.

Ему было любопытно узнать её секрет.

He was curious to know her secret.

- Мне просто интересно.
- Мне просто любопытно.

I'm just curious.

Мег любопытно узнать всё о Японии.

Meg is curious to know everything about Japan.

- Том всем интересуется.
- Тому всё любопытно.

Tom is curious about everything.

Том сказал мне, что ему любопытно.

- Tom told me that he was curious.
- Tom told me he was curious.

Том знал, что мне будет любопытно.

Tom knew that I'd be curious.

Том сказал, что ему очень любопытно.

Tom said that he was really curious.

Мэри сказала мне, что ей любопытно.

Mary told me she was curious.

Он сказал, что ему очень любопытно.

He said that he was very curious.

Она сказала, что ей очень любопытно.

She said that she was very curious.

Любопытно посмотреть, как ты это делаешь.

I'm curious to see how you do that.

Если вам просто любопытно случайным образом,

If you're just curious randomly,

Том и Мэри сказали, что им любопытно.

- Tom and Mary said that they were curious.
- Tom and Mary said they were curious.

Я думала, что тебе может быть любопытно.

I thought you might be curious.

Ну, мне любопытно, некоторые из вас, ребята,

Well, I'm curious, some of you guys,

- Ей всё любопытно.
- Она всюду суёт свой нос.

She is curious about anything.

Неужели тебе хотя бы чуть-чуть не любопытно?

Aren't you even a little curious?

- Том был очень любопытен.
- Тому было очень любопытно.

Tom was very curious.

- Честно говоря, мне самому интересно.
- Честно говоря, мне самой интересно.
- Честно говоря, мне самому любопытно.
- Честно говоря, мне самой любопытно.

Frankly, I'm curious myself.

Но если вам любопытно, какие тропы вы не прошли,

But if you're curious about any of the paths you didn't take,

- Я очень любопытен.
- Я очень любопытна.
- Мне очень любопытно.

- I am very curious.
- I'm very curious.

- Том стал любопытным.
- Том стал любопытен.
- Тому стало любопытно.

Tom became curious.

- Мне любопытно, где он скрывается.
- Мне интересно, где он прячется.

I wonder where he is hiding.

- Я любопытный.
- Я любопытная.
- Я хочу узнать.
- Интересно.
- Мне любопытно.

- I am curious.
- I'm curious.

Мне любопытно знать, почему они убрали моё имя из списка.

I'm curious to know why they removed my name from the list.

- Тому было интересно узнать тайну Мэри.
- Тому было интересно узнать секрет Мэри.
- Тому было любопытно узнать тайну Марии.
- Тому было любопытно узнать секрет Марии.

Tom was curious to know Mary's secret.

Тому и Мэри было любопытно, что находится в коробке, которую им дал Джон.

Tom and Mary wondered what was in the box that John had given them.

Кстати говоря, любопытно, из чего сделан этот знак. Лицевая сторона таблички явно довольно массивная, а насажена она на какую-то неровную доску.

Incidentally, I’m curious to know what that sign’s made out of. The “sign” part of the side is clearly quite thick, and the wood it’s attached to appears to be some manner of uneven plank.

В Гонконге есть два типа жидкой пищи, которые считаются жизненно необходимыми: кантонский суп и рисовая каша конги. Любопытно отметить, что сколь бы густым и наваристым ни был суп, его всегда пьют, а сколь бы жидкой ни была конги, её всегда едят.

In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.