Translation of "заставляют" in English

0.006 sec.

Examples of using "заставляют" in a sentence and their english translations:

Тебя заставляют?

Are you being coerced?

Дрожжи заставляют тесто подниматься.

Yeast makes dough rise.

Тома заставляют это делать.

Tom is being forced to do that.

Меня заставляют это делать.

I'm being forced to do this.

- Ненавижу, когда люди заставляют меня ждать.
- Не люблю, когда меня заставляют ждать.

I hate it when people keep me waiting.

Боритесь, когда нас заставляют молчать,

Resist those who silence us,

- Танцы заставляют меня вновь почувствовать себя молодым.
- Танцы заставляют меня вновь почувствовать себя молодой.

Dancing makes me feel young again.

20 поведений, которые заставляют вас говорить

20 behaviors that make you say

Тебе нравится, когда тебя заставляют ждать?

Do you like to be kept waiting?

Это слова, которые заставляют меня плакать.

These are the words that make me cry.

Они всегда заставляют нас это делать.

They always make us do that.

- Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют задуматься.
- Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют меня думать.

I love watching movies that make me think.

которых заставляют производить для нас дешёвые товары.

forced to work to meet our demands for cheap goods.

Есть много событий, которые заставляют людей подозревать

There are many events that make people suspect

Мне не нравится, когда меня заставляют ждать.

I don't like to be kept waiting.

Том не любит, когда его заставляют ждать.

Tom doesn't like to be kept waiting.

Том ненавидит, когда люди заставляют его ждать.

Tom hates it when people keep him waiting.

Деньги, а не любовь, заставляют мир вращаться.

Money, not love, makes the world go round.

Я не люблю, когда меня заставляют ждать.

- I don't like to be made to wait.
- I don't like being kept waiting.

Никто не любит, когда его заставляют ждать.

- Nobody likes to be kept waiting.
- No one likes to be kept waiting.

как магазин электронной коммерции, заставляют людей поставлять

like a e-commerce store, make people ship

Штрафы и уголовное прошлое заставляют продолжать торговлю телом,

Fines and criminal records force people to keep selling sex,

- Меня заставляют делать это.
- Я вынужден делать это.

- I am compelled to do it.
- I am forced to do it.

Я делаю это только потому, что меня заставляют.

I'm only doing it because I'm forced to.

но чернила заставляют ваш мозг видеть еду в пустоте.

But the black ink prompts your brain to project food into a void.

Вторая массовая победа немцев на Мазурском Озера заставляют русских отступать.

Но такие моменты также заставляют меня задуматься, откуда я черпаю силы?

But you know, times like this also make me think of where do I draw my strength from?

Мне не нравится, когда меня заставляют делать то, что я не хочу.

I don't like being made to do things I don't want to do.

- Речи на публику заставляют меня нервничать.
- Я нервничаю, когда выступаю перед людьми.

Speaking in public makes me nervous.

- Грустные фильмы всегда заставляют меня плакать.
- Грустные фильмы всегда вызывают у меня слёзы.

Sad movies always make me cry.

Иные предложения на Татоэбе явно заставляют задуматься, что же происходит в головах их создателей.

Some sentences on Tatoeba really make me question the minds of their owners.

Мой первый ужин в китайском квартале был одним из таких, которые заставляют сказать: "Господи, китайская еда такая восхитительная!"

My first dinner in Chinatown was one of those that make you say "My gosh, Chinese food is so amazing!"