Translation of "заботу" in English

0.021 sec.

Examples of using "заботу" in a sentence and their english translations:

Спасибо за Вашу заботу.

Thanks so much for your good thoughts.

ведь они чувствуют твою заботу,

because they can smell it if you care,

Том поблагодарил Мэри за заботу.

Tom thanked Mary for taking care of him.

Я позвоню тебе, когда закончу заботу.

When I get through with my work, I'll call you.

Она взяла на себя заботу о ребёнке.

She took care of the child.

- Я в порядке, спасибо!
- Я в порядке, спасибо за заботу!
- Всё хорошо, спасибо за заботу!
- Всё хорошо, спасибо!

- I'm fine, thanks for asking.
- I'm fine, thanks for asking!

После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.

He took care of the business after his father's death.

- Он заботился о своей матери после смерти его отца.
- Он принял на себя заботу о матери после смерти отца.

He took care of his mother after his father's death.

- Она тратит большую часть времени, заботясь о своих детях.
- Она тратит большую часть времени на заботу о своих детях.

She spends a majority of her time taking care of her children.

«Ты уверен, что он ничего не замышляет?» — «Послушай, спасибо тебе за заботу, правда, но у нас сейчас нет повода волноваться об этом».

"Are you sure he's not up to something?" "Look, I appreciate your concern, I do, but we don't have enough reason to worry about this now."