Translation of "довела" in English

0.003 sec.

Examples of using "довела" in a sentence and their english translations:

- Она довела её до слёз.
- Она довела их до слёз.

- She made her cry.
- She made them cry.

- Печальная история довела нас до слёз.
- Грустная история довела нас до слёз.

The sad story moved us to tears.

и довела дело до конца.

and she followed through with that attack.

Она довела его до слёз.

- She made him cry.
- She made them cry.

Она довела меня до слёз.

She made me cry.

Ревность его до этого довела.

Jealousy made him do that.

Мэри довела сестру до слёз.

Mary made her sister cry.

Она довела её до слёз.

She made her cry.

Она довела сестру до слёз.

She made her sister cry.

Она довела их до слёз.

She made them cry.

Эта музыка довела меня до слёз.

This music brought me to tears.

- Печальная история довела нас до слёз.
- Грустная история довела нас до слёз.
- Грустная история растрогала нас до слёз.

The sad story moved us to tears.

Ты чуть не довела меня до сердечного приступа.

You almost gave me a heart attack.

Не могу поверить, что ты довела Тома до слёз.

I can't believe that you made Tom cry.

- Он поступил так из ревности.
- Ревность его до этого довела.

Jealousy made him do that.

- Эта музыка заставила меня прослезиться.
- Эта музыка довела меня до слёз.

This music brought me to tears.

- Прекрати! Ты его до слёз довёл!
- Перестань! Ты его до слёз довела!

Stop! You're making him cry.

- Прекрати! Ты его до слёз довёл!
- Перестань! Ты его до слёз довела!
- Хватит! Он из-за тебя плачет.

Stop! You're making him cry.

- Прекрати! Ты её до слёз довёл!
- Перестань! Ты её до слёз довела!
- Прекратите! Вы её до слёз довели!
- Перестаньте! Вы её до слёз довели!
- Хватит! Она из-за тебя плачет.
- Хватит! Она из-за вас плачет.

Stop! You're making her cry.

- Прекрати! Ты его до слёз довёл!
- Перестань! Ты его до слёз довела!
- Прекратите! Вы его до слёз довели!
- Перестаньте! Вы его до слёз довели!
- Хватит! Он из-за тебя плачет.
- Хватит! Он из-за вас плачет.

Stop! You're making him cry.

На данный момент у меня не только ещё не было девушки, но я и пытаться не хочу, спасибо той сволочной суке, что довела брата до самоубийства... В общем, сейчас я не очень верю в отношения. Отказываться совсем не стану, но пока что даже и пробовать не буду точно.

At this point not only have I still not had a girlfriend, but I also have lost interest in trying, thanks to my brother's nasty bitch that drove him to suicide... So yeah, I'm more distrusting of relationships now. I won't refuse them, but I honestly don't think I'll even try for a while.

- У меня из-за тебя чуть сердечный приступ не случился.
- Ты чуть не довела меня до сердечного приступа.
- Вы меня чуть до сердечного приступа не довели.
- У меня из-за вас чуть сердечный приступ не случился.
- Ты меня чуть до инфаркта не довёл.
- Вы меня чуть до инфаркта не довели.

You almost gave me a heart attack.