Translation of "днях" in English

0.008 sec.

Examples of using "днях" in a sentence and their english translations:

- Мы тебя на днях навестим.
- Мы вас на днях навестим.

We'll visit you one of these days.

- Ты мне на днях снился.
- Вы мне на днях снились.

I dreamed about you the other day.

- Я на днях встретил Тома.
- Я на днях встретила Тома.

I met Tom the other day.

На днях значит никогда.

One of these days is none of these days.

Том на днях скончался.

Tom passed away recently.

Мы на днях встретились.

We met the other day.

- Я встретил его на днях.
- Я встретился с ним на днях.

I met him the other day.

Я её на днях видел.

I saw her just the other day.

Я на днях видела Тома.

I saw Tom the other day.

Я на днях видела Мэри.

I saw Mary the other day.

Мы встретились на днях случайно.

We met by chance the other day.

Я был там на днях.

I was there the other day.

На днях я купил словарь.

I bought a dictionary the other day.

На днях мне приснились горностаи.

I dreamt about stoats the other day.

Я видел их на днях.

I saw them the other day.

Я видел его на днях.

I saw him the other day.

Я видел её на днях.

I saw her the other day.

Я купил на днях фотоаппарат.

The other day, I bought a camera.

Том звонил мне на днях.

Tom called me the other day.

Я сделаю это на днях.

I'll do that one of these days.

Я сделал это на днях.

I did that the other day.

- Я встретил Тома на днях.
- Я на днях встретил Тома.
- Я на днях встретила Тома.
- Я как-то Тома встретил.
- Я на днях Тома встретил.
- Я тут Тома встретил.

I met Tom the other day.

На днях от нее пришло письмо.

I received her letter the other day.

На днях я ходил в музей.

The other day I visited the museum.

Я зайду к тебе на днях.

I'll come and see you one of these days.

Картинка напоминает мне о школьных днях.

The picture reminds me of my school days.

Я получил твой факс на днях.

I got your fax the other day.

Я на днях видел твоего брата.

I saw your brother the other day.

Она ходила в кино на днях.

She went to a movie the other day.

Я получил её письмо на днях.

I received her letter the other day.

На днях я случайно повстречал Тома.

I ran into Tom the other day.

Я к тебе на днях заходил.

I stopped by your place the other day.

Я разговаривал с Томом на днях.

I was talking to Tom the other day.

Я на днях об этом размышлял.

I've thought about it recently.

На днях я купил фунт мяса.

I bought a pound of meat the other day.

Я видел на днях вашего друга.

I saw your friend the other day.

Я к вам на днях зайду.

I'll call on you one of these days.

Я к тебе зайду на днях.

I'll pay you a visit sometime.

На днях я потерял свой фотоаппарат.

I lost my camera the other day.

На днях у него была краснуха.

He had three-day measles the other day.

Я хотел бы навестить тебя на днях.

I would like to call on you one of these days.

Песня напоминает мне о днях моей молодости.

The song reminds me of my young days.

Сходим как-нибудь на днях в караоке?

Do you want to go to karaoke together sometime?

Фотография напоминает мне о счастливых школьных днях.

The picture reminds me of my happy school days.

Давай сходим вместе в боулинг на днях.

Let's go bowling together sometime soon.

- На днях он купил мне кошелёк из кожи кенгуру.
- На днях он купил мне бумажник из кожи кенгуру.

The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.

Я на днях купил часы. Они хорошо идут.

I bought a watch the other day. It keeps good time.

На днях я обнаружил книгу, написанную моим отцом.

The other day I discovered a book written by my father.

Этот альбом напоминает мне о счастливых школьных днях.

- This album reminds me of my happy school days.
- That album reminds me of the school happy days.

На днях я видел одного своего старого друга.

The other day I saw an old friend of mine.

Это тот человек, которого ты встретил на днях.

He is the man you met the other day.

Я встретил Тома и Мэри буквально на днях.

I met Tom and Mary just the other day.

Я на днях столкнулся с Томом на улице.

I ran into Tom on the street the other day.

На днях мы отправились вместе поохотиться на медведей.

We went bear hunting together the other day.

Эта фотография напоминает мне о моих студенческих днях.

This picture reminds me of when I was a student.

Я как раз на днях с Томом разговаривал.

I spoke to Tom just the other day.

Это мальчик, о котором мы говорили на днях.

- He is the boy of whom we spoke the other day.
- He's the boy we spoke about the other day.

На днях Том неожиданно встретил Мэри в супермаркете.

Tom bumped into Mary the other day at the supermarket.

Ты получила цветы, что я на днях отправил?

Did you get the flowers I sent the other day?

- Ты нашёл зонтик, который, как ты говорил, ты потерял на днях?
- Ты нашёл зонтик, который, ты говорил, на днях потерял?

- Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?
- Have you found the umbrella you said you had lost the other day?
- Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?

Он — тот мальчик, о котором я говорил на днях.

He is the boy of whom I spoke the other day.

Могу ли я на днях прийти к Вам домой?

Could I drop by your place one of these days?

Это тот же вопрос, который мы обсуждали на днях.

That matter is the same one that we discussed the other day.

На днях я встретил своего старого друга на вечеринке.

- I met an old friend by chance at that party the other day.
- I ran into an old friend of mine at the party the other day.

- Я недавно купил камеру.
- Я купил на днях фотоаппарат.

- I bought a camera the other day.
- The other day, I bought a camera.

Я был на днях в бассейне, а потом заболел.

I went to the swimming pool the other day and then I got ill.

Мой номер у тебя есть. Позвони мне на днях.

You have my number. Call me sometime.

Это тот самый карандаш, который я потерял на днях.

This is the same pencil that I lost the other day.

Это та машина, о которой я говорил на днях.

This is the car I spoke of the other day.

Эта картина напоминает мне о счастливых днях в Англии.

This picture reminds me of our happy days in England.

- Я недавно видел Джеймса.
- Я на днях видел Джеймса.

I have seen James recently.

На днях я встретил человека, в которого могу влюбиться.

I met someone the other day that I think I could fall in love with.

- Ты мне на днях снился.
- Ты мне недавно снился.

I dreamed about you the other day.

- Мне на ум приходят воспоминания о моих днях в колледже.
- Мне на ум приходят воспоминания о днях, проведённых мною в колледже.

Memories of my college days come to my mind.

Том — тот парень, о котором я тебе рассказывал на днях.

- Tom is the boy I told you about the other day.
- Tom is the boy that I told you about the other day.

Когда я встретил её на днях, она выглядела очень счастливой.

When I saw her recently, she looked very happy.

На днях я первый раз в жизни ходил на рыбалку.

The other day I went fishing for the first time in my life.

Я как раз на днях разговаривал об этом с Томом.

I spoke to Tom about that just the other day.

Мне на ум приходят воспоминания о моих днях в колледже.

Memories of my college days come to my mind.

на днях я просто удалил 45 000 адресов электронной почты.

the other day I just deleted 45,000 email addresses.

Я бы хотел представить вам джентльмена, о котором говорил на днях.

- I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
- I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.

Я подумываю о том, чтобы навестить тебя как-нибудь на днях.

I'm thinking of visiting you one of these days.

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.

I want you to return the book I lent you the other day.

- На днях я ходил в музей.
- Недавно я был в музее.

The other day I visited the museum.

- На днях у него была краснуха.
- У него недавно была краснуха.

He had three-day measles the other day.