Translation of "выходным" in English

0.006 sec.

Examples of using "выходным" in a sentence and their english translations:

- Я работаю по выходным.
- По выходным я работаю.

I work on weekends.

- Вы и по выходным работаете?
- Вы по выходным тоже работаете?

Are you working at the weekend as well?

По выходным я отдыхаю.

On the weekends, I rest.

К выходным погода испортится.

The weather is going to decline until the weekend.

Следующий понедельник будет выходным.

Next Monday is a holiday.

- Я обычно не работаю по выходным.
- По выходным я обычно не работаю.

I don't usually work on weekends.

По выходным Том работает барменом.

Tom works as a bartender on weekends.

Не люблю работать по выходным.

I don't like working on weekends.

Мы видимся только по выходным.

We only see each other on weekends.

Я пью только по выходным.

I only drink on weekends.

Я прихожу сюда по выходным.

I come here on weekends.

Что ты обычно делаешь по выходным?

What do you usually do on holidays?

По выходным дням Марина читала журналы.

Marina read magazines on weekends.

Он играет в гольф по выходным.

He plays golf on weekends.

Ненавижу быть один дома по выходным.

I hate to be alone at home on the weekends.

День, когда мы приехали, был выходным.

- The day when we arrived was a holiday.
- The day we arrived was a holiday.

По выходным она играет в хоккей.

She plays hockey on the weekends.

Я никогда не работаю по выходным.

I never work on weekends.

По выходным я встаю позже обычного.

On weekends, I get up later than usual.

Том часто навещает меня по выходным.

Tom often comes to see me on weekends.

Ты ходишь за покупками по выходным?

Do you go shopping at the weekend?

Чем ты обычно занимаешься по выходным?

What sort of things do you do on weekends?

Я работаю в супермаркете по выходным.

I work at the supermarket on the weekends.

Лейла регулярно ест здесь по выходным.

Layla ate here regularly on weekends.

Том делает это только по выходным.

Tom only does that on weekends.

По выходным мне иногда бывает одиноко.

I'm sometimes lonely on weekends.

Я люблю по выходным выпить вина.

I like to drink wine on weekends.

- Товарищ Сато практикует стрельбу из лука по выходным.
- Товарищ Сато занимается стрельбой из лука по выходным.
- Товарищ Сато стреляет из лука по выходным.
- Товарищ Сато практикуется в стрельбе из лука по выходным.
- Господин Сато по выходным упражняется в стрельбе из лука.

Mr. Sato practices archery on weekends.

Они не ходят в школу по выходным.

They don't go to school at the weekend.

Мы всегда ходим в кино по выходным.

We always go to the movies on weekends.

- По выходным я раньше катался на велосипеде.
- Я раньше ездил на велосипеде по выходным.
- Раньше я ездил по выходным на велосипеде.
- На выходных я раньше катался на велосипеде.

- I used to ride my bike at weekends.
- I used to ride my bike at the weekend.
- I used to ride my bike on weekends.
- I used to ride my bike on the weekends.
- I used to ride my bike on the weekend.
- I used to ride my bike at the weekends.

По планам работа должна быть окончена к выходным.

The schedule dictates that this work be done by the weekend.

Лейла и Сами регулярно ели здесь по выходным.

Layla and Sami ate here regularly on weekends.

Мы ходили друг к другу в гости по выходным.

- We used to visit each other on weekends.
- We used to visit each other on the weekend.

Том любит по выходным сидеть дома и читать книги.

Tom likes to stay home and read books on weekends.

По выходным я вывожу собак в парк на прогулку.

On weekends, I take my dogs out for a long walk in the park.

- Я в выходные не работаю.
- Я по выходным не работаю.

I don't work on weekends.

- В выходные я тоже работаю.
- По выходным я тоже работаю.

I also work at the weekend.

В центре города на дорогах всегда плотное движение по выходным.

There's always a lot of traffic in the city centre at the weekend.

- По выходным Том сидит дома.
- В выходные Том остаётся дома.

Tom stays at home on weekends.

Я не знал, что родители Тома позволяют ему гулять допоздна по выходным.

I didn't know Tom's parents let him stay out late on weekends.

- Что вы обычно делаете в выходные?
- Чем вы обычно занимаетесь по выходным?

What do you usually do on weekends?

По выходным я хожу смотреть кино, провожу время в кафе, готовлю еду...

On my days off I do things like go to the movies, lounge around in cafes, and cook.

Работал бы я только по выходным, если бы мог? Конечно, работал бы.

Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.

- Я стараюсь не работать по выходным.
- Я стараюсь не работать в выходные.

- I try to avoid working on weekends.
- I try not to work on weekends.

Том работает банковским служащим в течение недели и на полставки спасателем по выходным.

Tom works as a bank clerk during the week and as a part-time lifeguard on weekends.

- Мы раньше навещали друг друга на выходных.
- Мы ходили друг к другу в гости по выходным.

We used to visit each other on weekends.

У Тома с Марией отношения на расстоянии: он живёт в Ганновере, она в Берлине, а по выходным они встречаются.

Tom and Mary are in a long-distance relationship. He lives in Hannover while she lives in Berlin; they meet on weekends.

- Мне не нравится идея работать по выходным.
- Мне не нравится мысль работать в выходные.
- Мне не нравится мысль работать на выходных.

I don't like the idea of working on the weekends.

Ты ничего не достигнешь, если будешь учиться только по выходным. До тех пор, пока ты не занимаешься ежедневно, это не имеет смысла.

You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.

- Что ты обычно делаешь в выходные?
- Что вы обычно делаете в выходные?
- Чем ты обычно занимаешься в выходные?
- Чем вы обычно занимаетесь по выходным?

What do you usually do on weekends?