Translation of "вокзале" in English

0.025 sec.

Examples of using "вокзале" in a sentence and their english translations:

- Вы были на вокзале.
- Они были на вокзале.

- They were at the station.
- They were at the railway station.
- You were at the station.
- You were at the railway station.

- Ждите меня, пожалуйста, на вокзале.
- Жди меня, пожалуйста, на вокзале.

Please wait for me at the station.

- Подождите меня на вокзале, пожалуйста.
- Ждите меня, пожалуйста, на вокзале.

Please wait for me at the station.

- Том встретит тебя на вокзале.
- Том встретит вас на вокзале.

Tom is going to meet you at the station.

Я сейчас на вокзале.

I'm at the station now.

Я сижу на вокзале.

I'm sitting in the railway station.

Ты на каком вокзале?

Which station are you at?

- Встречаемся на вокзале в четырнадцать тридцать.
- Встречаемся на вокзале в два тридцать.

Let's meet at the station at 2:30.

Салли встретила Гарри на вокзале.

Sally met Harry at the station.

На этом вокзале запрещено курение.

- No smoking is allowed in this train station.
- No smoking is allowed at this train station.

Я подобрал Тома на вокзале.

I picked Tom up at the train station.

Мы случайно встретились на вокзале.

We happened to meet at the station.

Я встречу его на вокзале.

I will pick him up at the station.

Жди меня, пожалуйста, на вокзале.

Please wait for me at the station.

Том увидел Мэри на вокзале.

Tom saw Mary at the station.

Том встретил Мэри на вокзале.

Tom met Mary at the station.

Том видел Мэри на вокзале.

Tom saw Mary at the station.

Утром полно народу на вокзале.

In the morning, there are a lot of people at the railway station.

- Я встретил его на вокзале в Токио.
- Я встретил его на Токийском вокзале.

I met him at Tokyo Station.

- В девять мне надо быть на вокзале.
- В девять я должен быть на вокзале.
- В девять я должна быть на вокзале.

I have to be at the station at nine.

Я столкнулся с ним на вокзале.

I bumped into him at the station.

Вы его видели утром на вокзале?

Did you see him at the station this morning?

Он оставил свой багаж на вокзале.

He left his luggage at the station.

Я случайно встретил её на вокзале.

I met her at the station by accident.

Я встретился с ним на вокзале.

- I bumped into him at the station.
- I met him at the station.

Не забудь встретить меня на вокзале.

Remember to meet me at the station.

Будь на вокзале ровно в одиннадцать.

Be at the train station at eleven sharp.

Я попрощался с другом на вокзале.

I parted with my friend at the train station.

Он пересёкся с ней на вокзале.

He came across her at the station.

Кто-нибудь встретит меня на вокзале?

Will anybody be at the station to meet me?

Я нашёл эти часы на вокзале.

I found this watch at the station.

Ты его видел утром на вокзале?

Did you see him at the station this morning?

Она ждала своего любовника на вокзале.

She waited for her lover at the station.

Я жду на вокзале своих друзей.

I'm waiting for my friends at the station.

Я буду ждать вас на вокзале.

I'll wait for you at the station.

Я буду ждать тебя на вокзале.

I'll wait for you at the station.

- Том попросил Мэри встретить Джона на вокзале.
- Том попросил Мэри, чтобы она встретила Джона на вокзале.

Tom asked Mary to meet John at the station.

- Том попросил Мэри встретить его на вокзале.
- Том попросил Мэри, чтобы она встретила его на вокзале.

Tom asked Mary to meet him at the station.

Встретимся завтра в восемь утра на вокзале.

Let's meet at the station at eight tomorrow morning.

Том попросил меня встретить его на вокзале.

Tom asked me to meet him at the station.

- Поезд на вокзале.
- Поезд на железнодорожной станции.

The train is at the railway station.

К какому времени ты будешь на вокзале?

What time will you get to the station?

В девять я должна быть на вокзале.

I have to be at the station at nine.

Я случайно столкнулся с ней на вокзале.

I met her at the station by accident.

- Давайте встретимся на станции.
- Давайте встретимся на вокзале.

Let's meet at the station.

Я на вокзале в Париже. Приедешь за мной?

I am at the railway station, in Paris. You will come to pick me up?

Я должен быть на вокзале к половине третьего.

I have to be at the station by 2:30.

Почему бы нам не встретить Тома на вокзале?

Why don't we meet Tom at the station?

Я встретил его жену на вокзале. Она очень привлекательная.

- His wife whom I met at the station, is very attractive.
- I met his wife at the station. She's very attractive.

Я забыл сказать тебе, кто встретит тебя на вокзале.

I forgot to tell you who would meet you at the station.

"Где ты был?" — "Я был на вокзале, провожал друга".

"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."

Я встречу тебя на вокзале в десять часов вечера.

I will meet you at the station at 10 p.m.

Я думаю, что она, наверное, сейчас ждёт на вокзале.

I think she's probably waiting at the station now.

Жаль, что никто не пришёл встретить вас на вокзале.

It's pity that nobody came to meet you at the station.

- Она видела его на вокзале.
- Она видела его на станции.

She saw him at the station.

- Том ждал Мэри на станции.
- Том ждал Мэри на вокзале.

Tom waited for Mary at the station.

Я договорился встретиться с ней в пять часов на вокзале.

I arranged a meeting on the train station with her at five o'clock

На вокзале мне с большим трудом удалось найти свой билет.

- I had great difficulty in finding my ticket at the station.
- At the station, I had the hardest time finding my ticket.

Нам надо поспешить, если мы хотим быть на вокзале вовремя.

We must hurry if we want to arrive at the station on time.

Нужно не забыть забрать Тома на вокзале в 2:30.

We need to remember to pick Tom up at the station at 2:30.

- Том увидел Мэри на вокзале.
- Том видел Мэри на станции.

Tom saw Mary at the station.

Почему бы нам не встретиться на вокзале в 2:30?

Why don't we meet at the station at 2:30?

- Вы его видели утром на вокзале?
- Ты его видел утром на вокзале?
- Вы его видели утром на станции?
- Ты его видел утром на станции?

Did you see him at the station this morning?

- Я буду ждать тебя на станции.
- Я буду ждать вас на станции.
- Я буду ждать тебя на вокзале.
- Я буду ждать вас на вокзале.

I'll wait for you at the station.

Привет, это я. Не мог бы ты подобрать меня на вокзале?

Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?

Я договорился о встрече с ней на вокзале в пять часов.

I arranged a meeting on the train station with her at five o'clock

Давай возьмём один из тех готовых обедов, что продаются на вокзале.

Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.

Он был полон радости после встречи со своей женой на вокзале.

He was delighted after he visited his wife in the train station.

- Будьте на станции ровно в одиннадцать.
- Будьте на вокзале ровно в одиннадцать.

- Be at the station at eleven on the dot.
- Be at the station at 11 o'clock sharp.

Он вроде бы живёт в Нагано. Что он делает на Токийском вокзале?

He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?

Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами.

This morning at the station, her attention was caught by a poster with bold letters.

- Я столкнулся с ней вчера на вокзале.
- Я столкнулся с ней вчера на станции.

Yesterday I ran across her at the station.

- Я хотел, чтобы Том встретил меня на станции.
- Я хотел, чтобы Том встретил меня на вокзале.

I wanted Tom to meet me at the station.

- Будь на вокзале ровно в одиннадцать.
- Будь на станции ровно в одиннадцать часов.
- Будьте на станции ровно в одиннадцать часов.
- Будь на станции ровно в одиннадцать.
- Будьте на станции ровно в одиннадцать.
- Будьте на вокзале ровно в одиннадцать.

Be at the station at 11 o'clock sharp.

- Будь на вокзале ровно в одиннадцать.
- Будь на станции ровно в одиннадцать.
- Будьте на станции ровно в одиннадцать.

Be at the station at eleven on the dot.

- К какому времени ты будешь на вокзале?
- К какому времени ты будешь на станции?
- К какому времени ты доберёшься до станции?

What time will you get to the station?

- На станции было пусто, потому что было воскресенье.
- На вокзале было пусто, потому что было воскресенье.
- Вокзал был пуст, потому что было воскресенье.

The station was empty because it was Sunday.