Translation of "Советский" in English

0.004 sec.

Examples of using "Советский" in a sentence and their english translations:

Советский Союз распался

Soviet Union collapsed

Америка и Советский Союз

America and the Soviet Union

Да здравствует Советский Союз!

- Long live the Soviet Union!
- Hail the Soviet Union!
- Long live the USSR!

В 1990 году Советский Союз развалился.

In 1990, the Soviet Union collapsed.

Советский Союз распался в 1991 году.

The Soviet Union dissolved in 1991.

Холодная война окончилась, когда Советский Союз распался.

The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.

Советский Союз распался двадцать пять лет назад.

The Soviet Union collapsed 25 years ago.

Советский Союз сделал шаг, которого никогда не видели

The Soviet Union took a step never seen before

Советский Союз запустил Спутник-1 в 1957 году.

The Soviet Union launched Sputnik I in 1957.

Советский Союз и его союзники отказались от помощи.

The Soviet Union and its allies refused help.

в насильственной манере советским режимом... что зародило... Советский Союз

way - by the Soviet regime... the seed that would turn into the...Soviet Union.

Советский зонд "Венера-7" был первым зондом, осуществившим посадку на Венеру.

The Soviet probe Venera 7 was the first probe to land on Venus.

Советский народ, руководимый большевистской партией, твердо и уверенно идет к высотам коммунизма.

The Soviet people, ruled by the Bolshevik party, steadfastly and confidently go on to the heights of Communism.

В 1957 году Советский Союз отправил в космос собаку по кличке Лайка.

In 1957, the Soviet Union sent a female dog named Laika into space.

Советский космонавт Валентина Терешкова родилась в Ярославской области, Россия, 6 марта 1937 года.

Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova was born in the Yaroslavl Region of Russia on March 6, 1937.

В апреле 1968 года в отчете ЦРУ говорилось, что Советский Союз собирался отправить космонавтов

In April 1968, a CIA report suggested that the Soviet Union was about to send Cosmonauts

- Как Советский Союз сумел создать атомную бомбу?
- Как Советскому Союзу удалось создать атомную бомбу?

How did the Soviet Union manage to create a nuclear bomb?

в 20-м, когда Советский Союз распался в 1991 году, ее западная территория ворвалась в

20th, when the Soviet Union dissolved in 1991 its western territory broke into

Советский Союз указывает народам новый путь - путь равноправия и дружбы народов, давший столь плодотворные результаты в нашей стране.

The Soviet Union proposes to peoples a new way – a way of equality and friendship of peoples, a way that has already proved to be so fruitful in our country.

В период с 1971 по 1982 год Советский Союз вывел на орбиту в общей сложности семь космических станций.

The Soviet Union put a total of seven space stations in orbit between 1971 and 1982.

Советский космический зонд достиг атмосферы Венеры в 1967 году, но едва приблизившись к ней, он потерял связь с нашей планетой.

A Soviet spacecraft reached Venus' atmosphere in 1967, but lost communication with our planet just when it came close.

В 1986 году Советский Союз запустил космическую станцию "Мир". Все 15 лет своего существования она была самой большой космической станцией, вращающейся вокруг Земли.

In 1986, the Soviet Union launched the Space Station Mir. During its 15 year lifetime, it was the largest space station to orbit the Earth.

После успешного полёта Юрия Гагарина в космос Советский Союз вынес ему официальную благодарность. Был проведён шестичасовой парад по Красной площади, за которым последовала церемония у ленинского Мавзолея, где Гагарина приветствовал генеральный секретарь Никита Хрущёв.

After his successful space flight, the Soviet Union paid its official thanks to Yuri Gagarin. There was a six-hour parade through Red Square, followed by a ceremony at the Lenin Mausoleum where Gagarin was greeted by General Secretary Nikita Khrushchev.

При обсуждении отчётного доклада ЦК КПСС на съезде было отмечено, что под руководством Коммунистической партии в тесном сотрудничестве со всеми социалистическими странами советский народ достиг больших успехов в борьбе за построение коммунистического общества в СССР и за мир во всём мире.

During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.

- Эна, бена, раба, квинтер, финтер, жаба, эна, бена, рес, квинтер, финтер, жес!
- Эне, бене, рики, таки, буль, буль, буль, караки, шмаки, эус, деус, краснодеус, бац!
- Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, всё равно тебе водить!
- Эники-беники ели вареники, эники-беники клёц, вышел советский матрос.
- Шла машина тёмным лесом, за каким-то интересом, инте-инте-интерес, выходи на букву "эс"!
- Эни, бэни, рики, таки, турба-урба сентябряки, деус, деус космодеус, бац!
- Кони, кони, кони, кони, мы сидели на балконе, чай пили, ложки били, по-турецки говорили.
- Я считаю до пяти, не могу до десяти, раз-два-три-четыре-пять, выхожу тебя искать!
- Аты-баты, шли солдаты. Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля. Аты-баты, кто выходит? Аты-баты, это я!

Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.