Translation of "Родину" in English

0.006 sec.

Examples of using "Родину" in a sentence and their english translations:

Родину не выбирают.

A motherland is something you can't choose.

Они защищали свою Родину.

They defended their country.

Я люблю свою Родину.

- I love my motherland.
- I love the Fatherland.
- I love the fatherland.
- I love my homeland.
- I love the old country.

Они сражались за Родину.

They fought for their homeland.

Они покинули свою родину.

They abandoned their homeland.

Я очень люблю родину.

I love my motherland.

Мария умерла за родину.

Mary died for her country.

Они сражались за родину.

- They fought for their homeland.
- They fought for their home country.

Мы готовы защищать родину.

We are ready to defend the country.

- Том предал свою родину.
- Том предал родину.
- Том предал свою страну.

Tom betrayed his country.

- Том хочет вернуться на родину.
- Том хочет вернуться к себе на родину.

Tom wants to return to his country.

- Мэри хочет вернуться на родину.
- Мэри хочет вернуться к себе на родину.

Mary wants to return to her country.

Она собирается вернуться на родину.

She's going to return to her country.

Мы жаждем вернуться на Родину.

We yearn to go back to our native land.

Он предал родину за деньги.

He sold his country for money.

Том отдал жизнь за родину.

Tom gave his life for his country.

Они защищали свою родину от захватчиков.

They defended their homeland against the invaders.

Пять лет назад она вернулась на родину.

She came home for the first time in five years.

- Он предал свою страну.
- Он предал родину.

He betrayed his country.

Ты вернёшься на родину на сколько дней?

How many days are you going to be visiting your hometown?

Они так и не вернулись на родину.

They were never to return to their country.

Через десять месяцев он вновь вернулся на родину.

- After an absence of ten months, he returned home.
- He returned back home after being away for ten months.
- He returned home after being away for ten months.

Сегодня ты играешь джаз, а завтра Родину продашь!

Today you play jazz while tomorrow you are going to sell out your motherland.

Я живу в Португалии и люблю свою родину.

I live in Portugal, and I love my homeland.

Он поклялся жениться на мне, когда вернется на родину.

He pledged to marry me when he returned home.

Мы будем сражаться до последнего, чтобы защитить нашу Родину.

We'll fight to the end to protect our homeland.

- Он погиб за родину.
- Он погиб за свою страну.

He died for his country.

- Она погибла за родину.
- Она погибла за свою страну.

She died for her country.

- Том погиб за свою страну.
- Том погиб за родину.

Tom died for his country.

Ваш сын погиб не напрасно. Он погиб, сражаясь за родину.

Your son did not die in vain. He died fighting for his country.

- Народ спас свою страну от врагов.
- Народ спас свою Родину от врагов.

The people saved their country from the enemies.

После продолжительного проживания за рубежом многие испытывают "обратный культурный шок" при возвращении на родину.

Many people suffer from reverse culture shock when returning to their home country after spending a long time abroad.

Многие люди, возвращаясь на Родину после продолжительного пребывания за границей, испытывают повторный культурный шок.

Many people suffer from reverse culture shock when returning to their home country after spending a long time abroad.

- Он отдал свою жизнь за нацию.
- Он отдал свою жизнь за народ.
- Он отдал свою жизнь за Родину.

He gave his life for the nation.

- Ваш сын погиб не напрасно. Он погиб, сражаясь за свою страну.
- Ваш сын погиб не напрасно. Он погиб, сражаясь за родину.

Your son did not die in vain. He died fighting for his country.

Японским детям, выросшим за границей, часто трудно приспособиться к учёбе в школах после возвращения на родину, даже если они знают японский в совершенстве.

Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.

Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.

The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.