Translation of "Пригласите" in English

0.003 sec.

Examples of using "Пригласите" in a sentence and their english translations:

«Привет, пригласите друга.

"Hey, invite a friend.

Пригласите Мэри на свидание.

Ask Mary out.

«Обязательно пригласите кого-нибудь.

"Make sure you invite someone.

Пригласите Вашего друга на обед.

Invite your friend for dinner.

- Приглашайте кого хотите.
- Пригласите кого хотите.

Invite anyone you want.

- Приглашай кого хочешь.
- Пригласите кого хотите.

Invite anyone you want.

- Ты пригласишь меня внутрь?
- Вы пригласите меня внутрь?
- Ты пригласишь меня войти?
- Вы пригласите меня войти?

Will you invite me inside?

- Пригласи Мэри на свидание.
- Пригласите Мэри на свидание.

Ask Mary out.

- Пригласи нас на ужин в ресторан.
- Пригласите нас на ужин в ресторан.

Invite us out to dinner in a restaurant.

- Если ты их пригласишь, я не приду.
- Если вы их пригласите, я не приду.
- Я не приду, если ты их пригласишь.
- Я не приду, если вы их пригласите.

I won't come if you invite them.

- Пригласи его посмотреть фильм.
- Позови его посмотреть фильм.
- Позовите его посмотреть фильм.
- Пригласите его посмотреть фильм.

Invite him to come watch a movie.

- Я пойду, только если ты Тома тоже пригласишь.
- Я пойду, только если вы Тома тоже пригласите.

- I'll only go if you invite Tom, too.
- I'll only go if you invite Tom as well.

- Если ты его пригласишь, он, наверное, придет.
- Если ты его пригласишь, он, возможно, придёт.
- Если вы его пригласите, он, возможно, придёт.

If you invite him, he'll probably come.

- Почему бы тебе не пригласить её сюда?
- Почему бы вам не пригласить её сюда?
- Почему ты не пригласишь её сюда?
- Почему вы не пригласите её сюда?

Why don't you invite her here?

- Если ты его пригласишь, он, возможно, придёт.
- Если вы его пригласите, он, возможно, придёт.
- Если ты его приглашаешь, он может прийти.
- Если вы его приглашаете, он может прийти.

If you invite him, he may come.

- Ты не пригласишь Тома к себе на вечеринку?
- Ты не будешь приглашать Тома к себе на вечеринку?
- Вы не пригласите Тома к себе на вечеринку?
- Вы не будете приглашать Тома к себе на вечеринку?

Aren't you going to invite Tom to your party?