Translation of "сожалению" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "сожалению" in a sentence and their dutch translations:

К сожалению,

En helaas

К сожалению!

Helaas!

- Жалко.
- К сожалению.

- Jammer.
- Jammer!

К сожалению, линия занята.

- Ik ben bang dat hij in gesprek is.
- Ik ben bang dat de lijn bezet is.

К сожалению, это правда.

Helaas is het waar.

К сожалению, сегодня дождь.

Helaas regent het vandaag.

- Извините.
- Извините...
- К сожалению....

- Sorry...
- Mijn excuses.

К сожалению, я беден.

Ik ben helaas arm.

- К сожалению, у меня нет мелочи.
- К сожалению, у меня нет сдачи.

Het spijt me, ik heb geen wisselgeld.

К сожалению, подобно опасному наркотику,

Helaas, als een gevaarlijk opiaat

К сожалению, это не так.

Helaas is dat niet het geval.

К сожалению, этот слух верен.

Helaas is het gerucht waar.

К сожалению, Нэнси была права.

Nancy had jammer genoeg gelijk.

Но, к сожалению, это ложь.

Maar dat is spijtig genoeg een leugen.

К сожалению, магазин был закрыт.

Spijtig genoeg, was de winkel gesloten.

К сожалению, скандинавское лето короткое.

Helaas is de Scandinavische zomer kort.

К сожалению, поэт умер молодым.

Spijtig genoeg is de dichter jong gestorven.

Ответ, к сожалению, не простой.

Het antwoord is helaas niet eenvoudig.

- К сожалению, нам никто не сказал.
- К сожалению, нам об этом никто не сказал.

Helaas heeft niemand ons dat verteld.

без использования медикаментов, которые, к сожалению,

is trouwens niet door slaappillen te gebruiken.

Для этого, к сожалению, вырубаются леса,

Helaas worden de bossen vaak gerooid om erin te voorzien

К сожалению, крушение испортило драгоценное лекарство.

Jammer genoeg is het medicijn door de crash onbruikbaar.

К сожалению, плохих новостей ещё больше.

Ik ben bang dat er nog meer slecht nieuws is.

К сожалению, она живет за границей.

Jammer genoeg woont ze in het buitenland.

К сожалению, моя надежда была иллюзией.

Mijn hoop was, spijtig genoeg, een illusie.

К сожалению, лето в Скандинавии короткое.

Spijtig genoeg is de Scandinavische zomer kort.

К сожалению, у меня нет мелочи.

Het spijt me, ik heb geen wisselgeld.

- К сожалению, сейчас у меня больше нет времени.
- К сожалению, сейчас у меня уже нет времени.

Helaas heb ik nu geen tijd meer.

- К сожалению, я не могу с вами согласиться.
- К сожалению, я не могу с тобой согласиться.

Spijtig genoeg kan ik niet akkoord gaan met jou.

К сожалению, начиная с 1980-х годов,

Helaas is het sinds de jaren 1980

К сожалению, это крушение уничтожило драгоценное лекарство.

Jammer genoeg is het medicijn door de crash onbruikbaar.

К сожалению, я опоздал на его лекцию.

Helaas was ik niet op tijd voor zijn toespraak.

К сожалению, я плохо понимаю по-английски.

Helaas snap ik Engels niet goed.

К сожалению, малая часть пассажиров пережила катастрофу.

Helaas, maar weinig passagiers hebben de catastrofe overleefd.

К сожалению, эти прелестные слова не мои.

Jammer genoeg zijn die prachtige woorden niet van mij.

К сожалению, самки морских котиков тратят столько энергии,

Helaas verbruiken de moeder-zeehonden teveel calorieën

которые, к сожалению, похожи на лагеря для беженцев.

Zoals, jammer genoeg, vluchtelingenkampen,

- К сожалению, это правда.
- К несчастью, это правда.

Helaas is het waar.

К сожалению, я не успел к его выступлению.

Helaas was ik niet op tijd voor zijn toespraak.

К сожалению, я не могу вам помочь ничем другим.

- Sorry dat ik niet meer van dienst kan zijn.
- Het spijt me dat ik niet meer van dienst kan zijn.

Но, к сожалению, это не совсем верная реакция на происходящее.

Maar jammer genoeg is dat niet de juiste reactie

- Извините, мой отец не дома.
- К сожалению, отца нет дома.

- Helaas is mijn vader niet thuis.
- Helaas, mijn vader is niet thuis.

К сожалению, мы должны сообщить, что Ваша просьба была отклонена.

- Ik moet u helaas mededelen dat uw sollicitatie geweigerd is.
- Tot mijn spijt moet ik u mededelen dat uw sollicitatie geweigerd is.

- К сожалению, в отеле, который ты предложил, были уже забронированы все места.
- К сожалению, в отеле, который ты предложила, были забронированы уже все места.

Jammer genoeg is het hotel dat je aanbevolen had compleet volgeboekt.

- Извините, у меня нет мелочи.
- Извините, у меня нет сдачи.
- К сожалению, у меня нет мелочи.
- К сожалению, у меня нет сдачи.
- Сожалею, у меня нет сдачи.

Het spijt me, ik heb geen wisselgeld.

К сожалению, терроризм — глобальная болезнь, но нельзя допустить, чтобы он когда-нибудь победил.

Helaas is het terrorisme een wereldwijde ziekte, maar het mag nooit worden toegestaan te zegevieren.

- К сожаленью, день pожденья - только раз в году.
- К сожалению, мой день рождения только раз в году.
- Увы, мой день рождения только раз в году.

Helaas ben ik maar één keer per jaar jarig.