Translation of "смотрит" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "смотрит" in a sentence and their dutch translations:

- Она смотрит?
- Он смотрит?

- Bent u aan het kijken?
- is hij aan het kijken?
- is zij aan het kijken?

Она смотрит?

Is ze aan het kijken?

Кто смотрит?

- Wie kijkt er?
- Wie zit er te kijken?

- На кого Том смотрит?
- На кого смотрит Том?

Naar wie kijkt Tom?

Том смотрит гольф.

Tom kijkt naar het golfspel.

Том смотрит телевизор.

Tom kijkt tv.

Кто-нибудь смотрит?

Kijkt er iemand?

Он смотрит телевизор.

Hij kijkt tv.

- Она постоянно смотрит телевизор.
- Она всё время смотрит телевизор.

Ze kijkt voortdurend televisie.

Поэт смотрит на мир так, как мужчина смотрит на женщину.

Een dichter bekijkt de wereld zoals een man kijkt naar een vrouw.

- Он вообще не смотрит телевизор.
- Он совсем не смотрит телевизор.

Hij kijkt helemaal geen tv.

Том не смотрит телевизор.

Tom kijkt geen tv.

Том всегда смотрит телевизор.

Tom kijkt altijd tv.

- Том наблюдает.
- Том смотрит.

Tom kijkt.

Она смотрит на нас.

Zij kijkt naar ons.

Мой брат смотрит телевизор.

Mijn broer kijkt tv.

Он иногда смотрит телевизор.

Soms kijkt hij naar de tv.

Она на нас смотрит.

Zij kijkt naar ons.

Она постоянно смотрит телевизор.

Ze kijkt voortdurend televisie.

Том смотрит "Улицу Сезам".

Tom kijkt Sesamstraat.

Жан смотрит на розы.

John kijkt naar de rozen.

- Молодое поколение смотрит на жизнь иначе.
- Молодое поколение иначе смотрит на вещи.

De jongere generatie ziet de zaken anders.

Карол часто смотрит фильмы ужасов.

Carol kijkt dikwijls naar horrorfilms.

Том всё время смотрит телевизор.

Tom kijkt altijd tv.

Он каждый день смотрит телевизор?

Kijkt hij iedere dag tv?

Он вообще не смотрит телевизор.

Hij kijkt helemaal geen tv.

Его брат всегда смотрит телевизор.

Zijn broer kijkt altijd tv.

Мой младший брат смотрит телевизор.

Mijn jonge broer kijkt tv.

Том слишком много смотрит телевизор.

- Tom kijkt te veel tv.
- Tom kijkt te veel televisie.

Он постоянно на тебя смотрит.

- Hij kijkt altijd naar u.
- Hij kijkt altijd naar jullie.

Моя собака тоже смотрит телевизор.

Mijn hond kijkt ook tv.

Он никогда не смотрит телевизор.

Hij kijkt nooit televisie.

- Том смотрит телевизор у себя в комнате.
- Том смотрит телевизор в своей комнате.

Tom is tv aan het kijken op zijn kamer.

Мы тут работаем, а он смотрит.

Wij, wij werken en hij kijkt.

Его брат всё время смотрит телевизор.

- Zijn broer kijkt altijd tv.
- Zijn broer is altijd tv aan het kijken.

Он смотрит на фотографию своего друга.

Hij kijkt naar een foto van zijn vriend.

Я видел, что он на меня смотрит.

Ik zag hem naar mij kijken.

Моя мама редко смотрит телевизор по вечерам.

- Mijn moeder kijkt 's avonds zelden naar de televisie.
- Mijn moeder kijkt 's avonds zelden tv.

Том лежит на диване и смотрит телевизор.

Tom ligt op de sofa tv te kijken.

Том только и делает, что постоянно смотрит телевизор.

Tom kijkt altijd tv.

Его брат только и делает, что смотрит телевизор.

Zijn broer is altijd tv aan het kijken.

Он сидит на этом стуле, когда смотрит телевизор.

Hij zit in deze stoel wanneer hij tv-kijkt.

Тому не нравится, как Мэри на него смотрит.

Tom houdt niet van de manier waarop Maria naar hem kijkt.

Моя собака сидит рядом со мной и смотрит телевизор.

Mijn hond zit naast me en kijkt televisie.

Она только и делает, что целый день напролёт смотрит телевизор.

Ze doet niets anders dan de hele dag tv kijken.

У меня такое чувство, что на нас кто-то смотрит.

Ik heb het gevoel dat iemand ons aan het observeren is.

- Кошка сидит на стуле и смотрит на мясо, лежащее на кухонном столе.
- Кот сидит на стуле и смотрит на мясо, лежащее на кухонном столе.

De kat zit op de stoel en kijkt naar het vlees dat op de keukentafel ligt.

- Он смотрит на фотографию своего друга.
- Он рассматривает фотографию своего друга.

Hij is de foto van zijn vriend aan het bekijken.

Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.

Ze kijkt op me neer omdat ik geen gevoel voor humor heb.

Все делают ошибки. Искусство состоит в том, чтобы делать их, когда никто не смотрит.

Iedereen maakt fouten. De kunst bestaat erin ze te maken wanneer niemand toekijkt.

- У меня такое чувство, что за нами кто-то наблюдает.
- У меня такое чувство, что на нас кто-то смотрит.

Ik heb het gevoel dat iemand ons aan het observeren is.