Translation of "позже" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "позже" in a sentence and their dutch translations:

- Напомни мне позже.
- Напомните мне позже.

Herinner me er later aan.

Увидимся позже.

We zien elkaar naderhand.

Он придёт позже.

Hij komt daarna.

- Увидимся!
- Увидимся позже.

- Tot later.
- Ik zie je later.

Увидимся позже, ребята.

- Tot spoedig!
- Tot weldra!

Я пойду позже.

- Ik zal me later bij jullie aansluiten.
- Ik kom later.

- Я прибыл позже, чем обычно.
- Я приехал позже обычного.

- Ik ben later dan gewoonlijk gearriveerd.
- Ik ben later dan gebruikelijk aangekomen.

Он появился часом позже.

- Hij kwam een uur later opdagen.
- Hij verscheen een uur later.

Я перезвоню тебе позже.

Ik bel je later terug.

Я приехал позже обычного.

- Ik ben later dan gewoonlijk gearriveerd.
- Ik ben later dan gebruikelijk aangekomen.

Приходите не позже шести.

Kom uiterlijk om zes uur.

- Я увижусь с тобой позже, хорошо?
- Я увижусь с вами позже, хорошо?
- Я увижусь с тобой позже, идёт?
- Я увижусь с тобой позже, окей?

- Ik zie u later, oké?
- Ik zie jullie later, oké?
- Ik zie je later, oké?

- Позвони мне позже, хорошо?
- Позвони мне позже, окей?
- Позвоните мне позже, хорошо?
- Позвоните мне позже, окей?
- Позвони мне потом, ладно?
- Позвоните мне потом, ладно?

- Bel me later, oké?
- Bel me later, goed?

- Можно я позже перезвоню?
- Можно я потом перезвоню?
- Я могу перезвонить позже?

Kan ik later terugbellen?

Мы поговорим об этом позже.

We bespreken deze kwestie later.

Давайте обсудим этот вопрос позже.

Laten we dat probleem later bespreken.

Позже он об этом пожалел.

Hij had er later spijt van.

- Увидимся!
- До скорого!
- Увидимся позже.

Tot weerziens!

Я присоединюсь к Вам позже.

- Ik zal me later bij jullie aansluiten.
- Ik ontmoet je later.

- Может быть, попозже.
- Возможно, позже.

Misschien later.

Мы умрём, раньше или позже.

Vroeg of laat gaan we dood.

А позже "Gutties" сделал с ...

En later, "Gutties", gemaakt met ...

Мы должны позже обсудить это.

We zouden dit later moeten bespreken.

- До скорого!
- Увидимся.
- Увидимся позже.

Tot weerziens!

Поэтому мы спрашиваем: может, прийти позже?

Waarop wij vragen: "Zullen we later terugkomen?"

Позже мне поставили диагноз синдрома Аспергера,

Later stelde men vast dat ik syndroom van Asperger had,

Автобус приехал на десять минут позже.

De bus kwam tien minuten te laat.

Мы можем поговорить об этом позже?

Kunnen we daar later over praten?

Обычно они приходят домой позже нас.

Ze komen gewoonlijk later thuis dan wij.

- Я потом заплачу.
- Я заплачу позже.

Ik zal later betalen.

Раньше или позже, заложники будут освобождены.

Vroeg of laat zullen de gijzelaars bevrijd worden.

Позже он направил e-mail своим коллегам.

Hij stuurde een interne e-mail naar zijn medewerkers.

с тем расчётом, чтобы позже разобрать его.

Ontworpen om gedemonteerd te worden,

- Мы поговорим позже.
- Потом поговорим.
- После поговорим.

- Ik spreek je later nog.
- We spreken later verder.

Мы не можем поговорить об этом позже?

Kunnen we hier niet later over praten?

Ты не мог бы позвонить мне позже?

Kun je me later bellen?

- Приходи хотя бы в шесть.
- Приходите хотя бы в шесть.
- Приходи не позже шести.
- Приходите не позже шести.

Kom uiterlijk om zes uur.

- Обсудим эту проблему позже.
- Обсудим эту проблему потом.

Laten we dat probleem later bespreken.

- Лучше поздно, чем никогда.
- Лучше позже, чем никогда.

- Beter laat dan nooit.
- Liever laat dan nooit!

Позвольте мне это обдумать, я свяжусь с вами позже.

Laat me erover denken en ik zal het je later laten weten.

- Мы умрём, раньше или позже.
- Рано или поздно мы умрём.

Vroeg of laat gaan we dood.

- Я перезвоню тебе позже.
- Я перезвоню Вам позже.
- Я вам попозже перезвоню.
- Я тебе попозже перезвоню.
- Я тебе потом перезвоню.
- Я вам потом перезвоню.

Ik bel je later terug.

- Не могли бы вы перезвонить позже?
- Не мог бы ты перезвонить позже?
- Не могли бы вы перезвонить позднее?
- Не мог бы ты перезвонить позднее?

- Zou je misschien later kunnen terugbellen?
- Kan je me later bellen, alsjeblieft?

, что вся история смерти Рагнара в змеиной яме была придумана позже

zou zijn dat het hele verhaal van Ragnars dood in de slangenkuil later werd verzonnen

Позже в 19 веке, антрополог по имени W. H. R. Rivers

Later in de 19de eeuw, ging een antropoloog genaamd W.H.R.

- Мы можем поговорить об этом позже?
- Мы можем потом об этом поговорить?

Kunnen we het hier later over hebben?

- Я сделаю это позже.
- Я это потом сделаю.
- Я попозже это сделаю.

Dat doe ik later.

- Том сказал, что Мэри поест потом.
- Том сказал, что Мэри поест позже.

Tom zei dat Maria later zou eten.

И именно Пруссия потеряет больше всего в Тильзитских договорах, подписанных двумя неделями позже.

En het was Pruisen die het meeste zou verliezen in de Verdragen van Tilsit, ondertekend twee weken later.

- Сейчас гораздо позже, чем ты думаешь.
- Сейчас намного больше времени, чем ты думаешь.

Het is veel later dan je denkt.

- Он пришел домой на три дня позже.
- Он вернулся домой три дня спустя.

- Hij kwam drie dagen later terug thuis.
- Hij kwam drie dagen later weer thuis.

В 1858, William Gladstone, который позже станет премьер-министром Великобритании на четыре срока,

in 1858, publiceerde William Gladstone - die later voor vier termijnen Britse eerste minister zou worden -

Езжай на машине, так как утренний автобус сегодня будет на пятнадцать минут позже!

Ga met de auto want de bus van vanochtend zal een kwartier te laat zijn!

- Я перезвоню тебе позже.
- Я тебе попозже перезвоню.
- Я скоро перезвоню.
- Я тебе потом перезвоню.

- Ik bel je later terug.
- Ik bel je later.

- Я позвоню тебе сегодня позже.
- Я тебе сегодня попозже перезвоню.
- Я вам сегодня попозже перезвоню.

Ik bel je later vandaag.

- Том сказал, что потом тебе перезвонит.
- Том сказал, что перезвонит вам позже.
- Том сказал, что потом вам перезвонит.

Tom zei dat hij je later belt.