Translation of "позвоню" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "позвоню" in a sentence and their dutch translations:

Я позвоню.

Ik zal bellen.

- Я позвоню тебе завтра.
- Я позвоню вам завтра.
- Я тебе завтра позвоню.
- Я вам завтра позвоню.

- Ik zal je morgen bellen.
- Ik bel je morgen.

- Я позвоню ему сегодня вечером.
- Я позвоню ему этим вечером.
- Я позвоню ей сегодня вечером.
- Я ему сегодня вечером позвоню.
- Я ей сегодня вечером позвоню.
- Я ему вечером позвоню.
- Я ей вечером позвоню.

- Ik zal hem vanavond bellen.
- Ik zal haar vanavond bellen.

- Я позвоню тебе завтра.
- Я позвоню вам завтра.

Ik zal je morgen bellen.

- Я тебе скоро позвоню.
- Я вам скоро позвоню.

Ik bel je gauw.

- Я тебе вечером позвоню.
- Я вам вечером позвоню.

Ik bel je vanavond op.

- Я тебе скоро позвоню.
- Я скоро вам позвоню.

Ik bel je gauw.

- Я позвоню ему этим вечером.
- Я позвоню ему сегодня ночью.
- Я ему сегодня вечером позвоню.
- Я ему вечером позвоню.

Ik zal hem vanavond bellen.

Я тебе позвоню.

- Ik bel je wel.
- Ik zal je bellen.

- Я позвоню ей сегодня вечером.
- Я ей сегодня вечером позвоню.
- Я ей вечером позвоню.

Ik zal haar vanavond bellen.

- Я позвоню ей сегодня ночью.
- Я ей сегодня вечером позвоню.
- Я ей вечером позвоню.

Ik zal haar vanavond bellen.

- Я ему сегодня вечером позвоню.
- Я ему вечером позвоню.

Ik zal hem vanavond bellen.

- Я тебе вечером позвоню.
- Я позвоню тебе сегодня вечером.

Ik bel je vanavond op.

- Я позвоню тебе, когда приеду.
- Я позвоню вам, когда приеду.
- Я Вам позвоню, когда приеду.

Ik bel je wanneer ik aankom.

- Я позвоню тебе перед приходом.
- Я позвоню вам перед приходом.

Ik bel je voor ik kom.

- Я позвоню тебе в пятницу.
- Я тебе в пятницу позвоню.

- Ik bel je vrijdag.
- Ik zal je vrijdag bellen.

Я тебе вечером позвоню.

Ik bel je vanavond op.

Я позвоню тебе завтра.

Ik zal je morgen bellen.

Я тебе потом позвоню.

Ik bel je later.

Я тебе попозже позвоню.

Ik bel je later terug.

Я позвоню в аптеку.

Ik zal de apotheek bellen.

Я тебе завтра позвоню.

Ik bel je morgen.

- Я позвоню тебе, когда буду готов.
- Я позвоню тебе, когда буду готова.
- Я позвоню вам, когда буду готов.
- Я позвоню вам, когда буду готова.

Ik bel je wanneer ik klaar ben.

- Я позвоню ей и извинюсь.
- Я позвоню ей и попрошу прощения.

Ik zal haar bellen en mijn excuses aanbieden.

- Я позвоню тебе в течение недели.
- Я позвоню вам на неделе.

- Ik zal u bellen binnen de week.
- Ik bel je binnen een week.
- Ik bel je over een week.

- Я тебе позвоню, когда будет время.
- Я вам позвоню, когда будет время.

- Ik zal je roepen wanneer ik tijd heb.
- Ik bel je op wanneer ik tijd heb.
- Ik telefoneer je wanneer ik tijd heb.

Я позвоню вам на неделе.

- Ik zal u bellen binnen de week.
- Ik bel je binnen een week.

Я позвоню тебе сегодня вечером.

Ik bel je vanavond op.

Я позвоню ему сегодня вечером.

Ik zal hem vanavond bellen.

Я позвоню тебе, когда приеду.

Ik bel je wanneer ik aankom.

Я позвоню тебе в три.

Ik zal u bellen om drie uur.

- Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
- Я позвоню им завтра, когда вернусь.

- Ik bel ze morgen, als ik weer terug ben.
- Ik bel ze morgen, wanneer ik weer terug ben.

- Я позвоню тебе сегодня вечером в семь.
- Я позвоню вам сегодня вечером в семь.

Ik bel vanavond om zeven uur.

- Я им позвоню.
- Я их позову.

- Ik zal ze bellen.
- Ik bel ze.
- Ik ga ze bellen.

Я позвоню, как доберусь до станции.

Ik bel je op wanneer ik bij het station aankom.

Я позвоню тебе через пару дней.

Ik bel je over een paar dagen.

Можно я в районе полтретьего позвоню?

Is het goed als ik rond half drie bel?

Я позвоню вам через несколько дней.

Ik bel je over een paar dagen.

Я тебе позвоню, когда будет время.

- Ik zal je roepen wanneer ik tijd heb.
- Ik bel je op wanneer ik tijd heb.
- Ik telefoneer je wanneer ik tijd heb.

Я позвоню им завтра, когда вернусь.

Ik bel ze morgen, wanneer ik weer terug ben.

- Я тебе напишу или позвоню на следующей неделе.
- Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе.
- Я напишу или позвоню вам на следующей неделе.

Ik zal je schrijven of volgende week opbellen.

- Как только у меня будет время, я сразу позвоню тебе.
- Я тебе позвоню, когда будет время.

Ik bel je zodra ik tijd heb.

Я тебе позвоню, когда приеду на вокзал.

Ik bel je op wanneer ik bij het station aankom.

Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.

- Ik bel ze morgen, als ik weer terug ben.
- Ik bel ze morgen, wanneer ik weer terug ben.

Я позвоню, как только буду в аэропорту.

Ik bel je van zodra ik in de luchthaven ben.

Я позвоню тебе, как только буду дома.

Ik zal je bellen zodra ik thuis ben.

Если я найду ваш паспорт, то немедленно позвоню.

Als ik je paspoort vind, zal ik je roepen.

Я позвоню вам, как только доберусь до дома.

- Ik bel je zodra ik thuiskom.
- Ik bel je zo gauw als ik thuiskom.

Я тебе позвоню сразу же, как только освобожусь.

Ik bel je zodra ik vrij ben.

Я позвоню тебе, как только у меня будет время.

Ik zal je roepen wanneer ik tijd heb.

Как только мы вернёмся из отпуска, я вам позвоню.

Zodra we terug zijn van vakantie zal ik u bellen.

После того, как я приеду на станцию, я тебе позвоню.

Ik zal je bellen zodra ik aan het station ben.

Если я найду твой паспорт, я сразу же тебе позвоню.

Als ik je paspoort vind, zal ik je roepen.

- Я позвоню тебе сегодня позже.
- Я тебе сегодня попозже перезвоню.
- Я вам сегодня попозже перезвоню.

Ik bel je later vandaag.