Examples of using "настроении" in a sentence and their dutch translations:
Ik ben niet in de stemming.
Hij is niet in zijn goed humeur.
Ze is in een slechte bui.
Ze is in een slechte bui.
- Tom is nu in een slecht humeur.
- Tom is nu chagrijnig.
Ben je een beetje uit je humeur vandaag?
Tom was in een heel goede bui.
Tom is een slechte stemming.
Tom is goed gehumeurd.
Hij is zelden goed gehumeurd.
Als ze in een speelse bui was, kon je hem niet te lang laten staan.
Ons team was in opperbeste stemming door de overwinning.
- Ik weet niet waarom ik deze morgen in een slechte bui ben.
- Ik weet niet waarom ik zo slecht gehumeurd ben deze morgen.
Ik wil vandaag niet met je gaan winkelen.
Tom zal niet met u spreken, hij heeft een slecht humeur.
Ik was in een slecht humeur.
Ze was slecht gehumeurd.
- Maria is altijd humeurig.
- Maria is altijd slechtgestemd.
- Maria is altijd in een slechte bui.
- Maria heeft altijd een slecht humeur.
Hij is gehumeurd.
- Tom is een slechte stemming.
- Tom is in een slechte bui.
Hij is zelden goed gehumeurd.
Ik heb vandaag een slecht humeur.