Examples of using "духе" in a sentence and their turkish translations:
Aferin, böyle devam et.
aynı ruhta böyle
devam böyle devam
- O, eve mutsuz geldi.
- O, eve keyifsiz geldi.
- O, eve sinirli geldi.
Bu ifade çok Çinimsi.
Tom bu sabah kötü bir ruh hali içinde.
Çok iyi yapıyorsun. Devam et.
eğer bu şekilde devam edersek biz zaten yok olacağız
Hareket şekli böyle. Aldatmaya yönelik inanılmaz bir yaratıcılığı var.
O kötü bir ruh hali içinde.
Tom kötü bir ruh hali içinde.
Tom hâlâ kötü bir ruh hali içinde.
Tom kötü bir ruh hali içindeydi.
Tom bugün kötü bir ruh hali içinde.
Tom her zaman kötü bir ruh hali içindedir.
Yemek yapmak, örgü örmek, bahçıvanlık, pul toplamak ve benzeri birçok hobileri vardır.
Kötü bir ruh hali içinde misin?
Tom dün kötü bir ruh hali içindeydi.
Bugün kötü ruh hali içindeyim.
- Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.
- Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve kardeşlik ruhu içinde birbirlerine karşı hareket etmelidirler.