Translation of "дороги" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "дороги" in a sentence and their dutch translations:

Наши дороги

De wegen die we bouwen

- Уступите дорогу.
- Уйди с дороги.
- Уйдите с дороги.

- Ga aan de kant.
- Ga uit de weg.

- С дороги!
- Отойдите!

- Opzij!
- Ga uit de weg!

- Машины дороги.
- Машины дорогие.

Auto's zijn duur.

Грузовик стоял посередине дороги.

Er stond een vrachtwagen midden op straat.

Дороги все в ямах.

De wegen zitten vol kuilen.

Ты уверен, что нет дороги?

- Weet je zeker dat er geen manier bestaat?
- Weet je zeker dat er geen mogelijkheid is?

- Посторонись!
- Поберегись!
- С дороги!
- Дорогу!

- Opzij!
- Uit de weg!
- Lazer op!
- Maak plaats!

Все дороги ведут в Эльсинор.

Alle wegen leiden naar Helsingør.

Все дороги ведут в Рим.

Alle wegen leiden naar Rome.

Деревья вдоль дороги были вырублены.

Men heeft de bomen langs de weg omgehakt.

Машина Тома припаркована посередине дороги.

Toms auto is midden op de weg geparkeerd.

Сад отделён от дороги изгородью.

Een hek scheidt de tuin van een wegje.

Веди осторожно! Наверху дороги коварны.

Rij voorzichtig! Dat zijn verraderlijke wegen daar boven.

Обочина дороги с изобилием свежей травы...

Bedekt onder vers gras dat niet groeit onder het bladerdak van het bos...

- Наши пути пересеклись.
- Наши дороги пересеклись.

- Onze banen hebben elkaar gekruist.
- Zijn weg en mijn weg hebben elkaar gekruist.
- Onze wegen hebben elkaar gekruist.

Жирные линии на карте — это дороги.

De dikke lijnen op de kaart zijn wegen.

- В Америке автомобили ездят по правой стороне дороги.
- В Америке машины ездят по правой стороне дороги.

- In Amerika rijden de auto's rechts.
- In Amerika rijden auto's aan de rechterkant van de weg.

Дороги скользкие, так что будь осторожен, пожалуйста.

- De straten zijn glad, dus wees alsjeblieft voorzichtig.
- De straten zijn glad, dus wees alstublieft voorzichtig.

- Дорога казалась бесконечной.
- У дороги, казалось, нет конца.

Er leek geen einde te komen aan de weg.

в места такие отдаленные, что к ним нет другой дороги.

...op plekken die zo geïsoleerd zijn dat je er niet anders kunt komen.

- Они живут через дорогу.
- Они живут на другой стороне дороги.

Ze wonen aan de andere kant van de weg.

Джим еще не привык водить машину по левой стороне дороги.

Jim is het nog niet gewend van aan de linkerkant van de weg te rijden.

- Строительные материалы нынче очень дороги.
- Стройматериалы очень дорогие на данный момент.

Bouwmaterialen zijn tegenwoordig heel duur.

Если думаете, что можете добраться до этой дороги отсюда, выберите «попробовать снова».

Als je nog steeds denkt dat je beneden kunt komen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Но короткие ножки не могут лезть через высокие стены... ...или пересекать шумные дороги.

Maar korte pootjes kunnen geen hoge muren beklimmen... ...of drukke wegen oversteken.

- Я не знаю дорогу до твоего дома.
- Я не знаю дороги до твоего дома.

Ik weet de weg naar je huis niet.