Translation of "ходил" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "ходил" in a sentence and their arabic translations:

Куда он ходил?

أين ذهب؟

- Куда вы ходили?
- Ты куда ходил?
- Куда ты ходила?
- Куда ты ходил?
- Куда ходил?
- Куда ходила?

- إلى أين ذهبت؟
- أين ذهبت؟

Я туда вчера ходил.

ذهبت هناك البارحة.

Да, я вчера ходил.

نعم ذهبت البارحة.

- Я вчера ходил в оперу.
- Я вчера ходил в оперный театр.

ذهبت إلى الأوبرا أمس.

Фатих Портакал когда-нибудь ходил?

هل ذهب فاتح بورتاكال؟

Вчера я ходил в больницу.

ذهبت إلى المستشفى البارحة.

Ты сегодня ходил в школу?

أذهبت إلى المدرسة اليوم؟

Вчера я ходил в кафе.

ذهبت إلى المقهى بالأمس.

Сами регулярно ходил к врачу.

كان سامي يذهب إلى الطّبيب باعتياد.

- Я ходил в ту же школу, что и ты.
- Я ходил в твою школу.

أنا ذهبت إلى مدرستك.

и когда я ходил, благодаря стимуляции

وعندما مشيت بفضل المُحفّز،

- Я ходил в школу вчера.
- Я вчера ходил в школу.
- Я вчера ходила в школу.

ذهبت إلى المدرسة أمس.

Ходил на занятия по управлению и контролю,

كنت آخد دروساً في القيادة والتحكم,

Прошлые выходные Сами ходил охотиться на уток.

ذهب سامي لاصطياد البطّ نهاية الأسبوع.

В конце каждой недели Сами ходил бухать.

كان سامي يذهب لتناول المشروبات الكحوليّة كل نهاية أسبوع.

- Он пошёл в магазин.
- Он ходил в магазин.

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

- Вчера я ходил в зоопарк.
- Вчера я ходила в зоопарк.

- ذهبت إلى حديقة الحيوان البارحة.
- زرت حديقة الحيوان بالأمس.

- Сегодня я ходил к врачу.
- Сегодня я пошёл к врачу.

ذهبت اليوم إلى الطبيب

- Ты сегодня ходил в школу?
- Вы ходили сегодня в школу?

أذهبت إلى المدرسة اليوم؟

потому что я ходил в тот же самый парк, чтобы уколоться,

لأني كنت أذهب لذات المنتزه لأنتشي،

- Ты ходил в магазин?
- Ты ходила в магазин?
- Вы ходили в магазин?

هل ذهبت إلى المحلّ؟

- Вчера я просто не ходил на работу.
- Я вчера просто не пошёл на работу.

ببساطة لم أذهب البارحة إلى العمل.

- Я часто ходил с ним на рыбалку.
- Я часто ездил с ним на рыбалку.

- عادة ما كنا نذهب معا لصيد السمك.
- عادة ما كنت أصاحبه لصيد السمك.

- Когда ты туда ходил?
- Когда вы туда ходили?
- Когда ты туда ездил?
- Когда вы туда ездили?

متى ذهبت إلى هناك؟

- Вы когда-нибудь ходили купаться нагишом?
- Ты когда-нибудь ходил купаться нагишом?
- Ты когда-нибудь ходила купаться нагишом?

هل سبق و ذهبت للسباحة عارياً.

- Я не пошёл в школу.
- Я не ходил в школу.
- Я не пошла в школу.
- Я не ходила в школу.

ما ذهبت إلى المدرسة.

- Вчера я ходил в больницу.
- Вчера я ходила в больницу.
- Я вчера был в больнице.
- Я вчера ездил в больницу.
- Я вчера ездила в больницу.

ذهبت إلى المستشفى البارحة.

- Тебе лучше туда не ходить.
- Вам лучше туда не ходить.
- Не ходил бы ты туда.
- Не ходили бы вы туда.
- Тебе лучше туда не ездить.
- Вам лучше туда не ездить.

من الأفضل ألا تذهب إلى هناك.

- Ты выходил вчера вечером?
- Вы куда-нибудь ходили вчера вечером?
- Ты куда-нибудь ходил вчера вечером?
- Ты куда-нибудь ходила вчера вечером?
- Ты выходил куда-нибудь вчера вечером?
- Вы выходили куда-нибудь вчера вечером?

هل خرجت ليلة الأمس؟

- Тебе бы лучше не ходить.
- Вам лучше не ходить.
- Тебе лучше не ходить.
- Ты бы лучше не ходил.
- Вы бы лучше не ходили.
- Ты бы лучше не ездил.
- Вы бы лучше не ездили.
- Тебе лучше не ездить.
- Вам лучше не ездить.
- Лучше не ходи.

من الأفضل لك ألا تذهب.

- Почему ты пошёл туда без меня?
- Почему вы пошли туда без меня?
- Почему ты поехал туда без меня?
- Почему вы поехали туда без меня?
- Почему ты ходил туда без меня?
- Почему вы ходили туда без меня?
- Почему ты ездил туда без меня?
- Почему вы ездили туда без меня?

لم ذهبت إلى هناك بدوني؟