Translation of "возвращаться" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "возвращаться" in a sentence and their arabic translations:

начали возвращаться.

بدأت بالظهور مجدداً.

Извините, но мне пора возвращаться домой.

آسف، لكن علي العودة إلى البيت الآن.

Хоть я и боялась возвращаться в седло,

وبالرغم من أني خفت من ركوب الخيل مجدداً،

достигнута, был ли смысл возвращаться на Луну?

، هل كان هناك أي جدوى من العودة إلى القمر؟

Ибрагим Мютеферрика больше не должен возвращаться на мероприятие

إبراهيم موتفريكا لا يجب أن يعود إلى الحدث بعد الآن

Теперь пора возвращаться в эту холодную, мокрую, опасную местность.

‫حان الوقت الآن للعودة‬ ‫إلى تلك التضاريس الخطرة والباردة والرطبة.‬

Теперь мне пора возвращаться в эту холодную, мокрую, опасную местность.

‫حان الوقت الآن للعودة‬ ‫إلى تلك التضاريس الخطرة والباردة والرطبة.‬

Как только она отложила свои 15 яиц, нужно возвращаться к исходному пункту.

‫ما أن تضع بيوضها الـ15،‬ ‫عليها العودة من حيث بدأت.‬

Каждый имеет право выезжать из страны, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну.

يحق لكل فرد أن يغادر أية بلاد بما في ذلك بلده كما يحق له العودة إليه.