Translation of "вернемся" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "вернемся" in a sentence and their arabic translations:

теперь давайте вернемся и посмотрим

الآن دعنا نعود ونلقي نظرة

но давайте вернемся в 1983

ولكن لنعد إلى 1983

Мы вернемся к вершине снова.

سنعود إلى القمة مرة أخرى.

Давайте вернемся и поищем другие подсказки.

‫هيا نعود،‬ ‫وسنبحث عن بعض الخيوط بدلاً من ذلك.‬

Мы вернемся, возьмем воды и попробуем.

‫لذا سنعود ونحضر بعض المياه ونجرب ذلك.‬

теперь давайте вернемся к летучим мышам

الآن دعنا نعود إلى الخفافيش

Теперь мы вернемся, чтобы попытаться найти обломки.

‫الآن سنعود لمحاولة العثور على ذلك الحطام.‬

но теперь давайте вернемся к нашей теме

ولكن الآن دعنا نعود إلى موضوعنا

в любом случае давайте вернемся в наше детство

على أي حال دعونا نعود إلى طفولتنا

В любом случае давайте вернемся к нашей теме

على أي حال دعونا نعود إلى موضوعنا

В любом случае, давайте вернемся к Фатиху Портакал

على أي حال دعونا نعود إلى فاتح بورتاكال

в любом случае давайте вернемся к нашей теме

على أي حال دعونا نعود إلى موضوعنا

В любом случае, давайте вернемся к Турецкому историческому обществу.

على أي حال ، دعنا نعود إلى الجمعية التاريخية التركية.

Но постойте, давайте вернемся к тем значениям коэффициента R-0.

لكن لحظة، فلنعد إلى أعداد التكاثر الأساسي مجدداً

На самом деле, давайте вернемся к самому началу Китая? Что случилось в Китае.

في الواقع ، دعونا نعود إلى بداية الصين؟ ما حدث في الصين.