Translation of "Zero" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Zero" in a sentence and their turkish translations:

Eu fiz do zero.

Ben buna en baştan başladım.

Nós começamos do zero.

Sıfırdan başladık.

- A água congela a zero grau centígrado.
- A água congela a zero grau Celsius.

- Su 0 santigrat derecede donar.
- Su sıfır santigrat derecede donar.

Steve Jobs a partir do zero

Sıfırdan başlayan Steve Jobs

É de volta à estaca zero.

En başa döndük.

Eles tiveram que começar do zero.

Onlar sıfırdan başlamak zorunda kaldı.

Está trinta graus abaixo de zero.

Hava sıfırın altında otuz derecedir.

Faz seis graus abaixo do zero.

Sıfırın altında altı derece.

O zero é um número especial.

Sıfır özel bir sayıdır.

O zero vem antes do um.

Sıfır birden önce gelir.

O respeito por outras religiões é zero!

diğer dinlere saygısı sıfır!

Nosso time perdeu de dois a zero.

Bizi takım 2-0 kaybetti.

A temperatura está abaixo de zero hoje.

Bugün sıcaklık sıfırın altında.

A temperatura está quarenta abaixo de zero.

Sıcaklık sıfırın altında kırk derece.

O termômetro caiu para zero ontem à noite.

Termometre dün gece sıfıra düştü.

A temperatura desceu cinco graus abaixo de zero.

Sıcaklık sıfırın altında beş dereceye düştü.

A água congela em zero graus Celsius, certo?

Su sıfır santigrat derecede donar, değil mi?

Esta escola tem uma política de tolerância zero.

Bu okulun kuralları çok katı.

A temperatura ficou abaixo de zero noite passada.

Dün gece sıcaklık sıfırın altındaydı.

Mesmo hoje, a temperatura está abaixo de zero.

Hava sıcaklığı bugün bile sıfırın altında.

Eu ensino crianças de zero a cinco anos.

0-5 yaş grubu çocuklara öğretmenlik yapıyorum.

- A água congela a 0 °C.
- A água congela a zero grau centígrado.
- A água congela a zero grau Celsius.

- Su 0 santigrat derecede donar.
- Su sıfır santigrat derecede donar.

Ele está ganhando de mim de três a zero.

3-0 beni yeniyor.

Ontem a noite esfriou dez graus abaixo de zero.

Dün gece, sıcaklık sıfırın altında on dereceye indi.

A Zika tem um R-zero de até 6.6.

Zika (virüs) 6.6'ya kadar bir R-sıfır değerine sahip.

A temperatura está, virtualmente, cinquenta graus abaixo de zero.

Sıcaklık yaklaşık sıfırın altında 50 derece.

A água congela a zero grau Celsius, não é?

Su sıfır derecede donar, değil mi?

A água vai congelar a zero grau Celsius, certo?

Su sıfır derecede donar, doğru değil mi?

- Você é um zero à esquerda!
- Você é um ninguém.

Sen bir hiçsin.

A escola do Tom possui uma política de tolerância zero.

Tom'un okulunun sıfır tolerans politikası vardır.

Zero, um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez.

Sıfır, bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz, on.

Mas espere: vamos voltar àqueles números de R-zero mais uma vez.

Ama bekleyin, R-sıfır (bulaşma) sayılarına geri dönelim.

Fique em casa, isole-se e tenha zero contato com o mundo exterior.

Evde kalmak, kendinizi izole etmek ve dış dünyayla sıfır kontakta bulunmak.

- O termômetro indica três graus abaixo de zero.
- O termômetro indica três graus negativos.

Termometre sıfırın altında üç derece olarak okuyor.

Esse número é chamado de "número básico de reprodução" de uma doença ou R-zero.

Bu sayıya bir hastalığın 'temel üreme sayısı' veya "R-sıfır" denir.

O clube de futebol tem uma política de tolerância zero com relação aos erros dos árbitros.

Futbol kulübünün hakem hatası konusunda sıfır tolerans politikası vardır.

Mudar seu comportamento para limitar a exposição ao vírus não vai reduzir o risco a zero.

Virüse maruz kalmanızı sınırlayacak şekilde davranışınızı değiştirmek riski tamamen yok etmeyecek.

Se a gripe tem R-zero de 1,3, isso significa que cada pessoa deixa uma ou duas pessoas doentes.

Gribin R-sıfır'ı 1.3 ise, bu demektir ki her kişi 1 - 2 kişiyi hasta edebilir.