Translation of "Começar" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Começar" in a sentence and their turkish translations:

- Vamos começar.
- Nós vamos começar.
- Nós iremos começar.
- Nós começaremos.
- Iremos começar.

Biz başlayacağız.

- Vamos começar.
- Nós vamos começar.

Biz başlayacağız.

- Deve começar imediatamente.
- Deves começar imediatamente.

- Hemen başlamalısın.
- Hemen başlamalısınız.

- Você pode começar?
- Gostaria de começar?

Başlamak ister misin?

Vamos começar.

Başlayalım.

Podemos começar?

Başlayabilir miyiz?

Vamos começar?

Başlıyor muyuz?

Podemos começar.

Başlayabiliriz.

Posso começar?

Başlayabilir miyim?

- Podemos começar agora?
- Nós podemos começar agora?

Şimdi başlayabilir miyiz?

- Quando nós podemos começar?
- Quando podemos começar?

Ne zaman başlayabiliriz?

- Eu acabei de começar.
- Acabo de começar.

Daha az önce başladım.

- Você pode começar amanhã?
- Vocês podem começar amanhã?

Yarın başlayabilir misin?

Eu vou começar.

- Ben başlayacağım.
- Başlayacağım.

Vamos começar, ok?

Başlayalım, değil mi?

Agora vamos começar.

Artık başlayalım.

- Vamos começar.
- Comecemos!

Başlayalım.

Quem quer começar?

Kim başlamak ister?

Tom deveria começar.

Tom başlamalı.

Ok, vamos começar!

Tamam, başlayalım!

Quem vai começar?

Kim başlayacak?

Tom vai começar.

Tom başlayacak.

Posso começar amanhã?

Yarın başlayabilir miyim?

Devo começar imediatamente?

Derhal başlamalı mıyım?

Devemos começar imediatamente.

Biz hemen başlamalıyız.

- Não sei por onde começar.
- Não sei onde começar.

Nereden başlayacağımı bilmiyorum.

- Por onde você quer começar?
- Por onde quer começar?

Nerede başlamak istiyorsun?

- Quando gostaria de começar?
- Quando você gostaria de começar?

Ne zaman başlamak istersin?

- Posso começar de novo?
- Eu posso começar de novo?

Tekrar başlayabilir miyim?

- Eu vou começar agora mesmo.
- Vou começar agora mesmo.

Hemen başlayacağım.

- Nós estamos prontos para começar.
- Estamos prontos para começar.

Başlamaya hazırız.

- Quando você quer começar?
- Quando é que tencionais começar?

Ne zaman başlamayı düşünüyorsunuz?

Ele vai começar amanhã.

O yarın başlayacak.

Estou pronto para começar.

Ben başlamak için hazırım.

Vamos começar do começo.

Başında başlayalım.

Você terá de começar.

Başlaman gerekecek.

Quando você pode começar?

Ne zaman başlayabilirsiniz?

Quando você quer começar?

Ne zaman başlamak istiyorsun?

Diga-me quando começar.

Bana ne zaman başlayacağımı söyle.

É melhor você começar.

Başlasan iyi olur.

Eu acabei de começar.

Daha az önce başladım.

- Começamos?
- Nós devemos começar?

Başlayalım mı?

Sei por onde começar.

Nereden başlayacağımı biliyorum.

Eu vou começar amanhã.

Yarın başlayacağım.

Estou ansioso para começar.

Başlamak için endişeliyim.

Nada mal para começar.

Başlangıç için fena değil.

Quando você vai começar?

Ne zaman başlayacaksın?

Podemos começar esta noite.

Bu gece başlayabiliriz.

Nós poderíamos começar imediatamente?

Hemen başlayabilir miyiz?

Vamos começar a trabalhar!

Hadi işe başlayalım.

Você pode começar hoje?

Bugün başlayabilir misin?

Você precisa começar logo.

Yakında başlamalısın.

Vamos começar pelo começo.

Baştan başlayalım.

Vamos começar a festa.

Haydi partiyi başlatalım.

Estou prestes a começar.

Başlamak üzereyim.

Quando você espera começar?

Ne zaman başlamayı umuyorsun?

- Posso começar a comer agora?
- Eu posso começar a comer agora?

Ben şimdi yemeğe başlayabilir miyim?

- Quando você planeja começar?
- Quando você planeja iniciar?
- Quando planeja começar?

Ne zaman başlamayı planlıyorsunuz?

- Podemos muito bem começar logo.
- Vamos começar logo de uma vez.

Bari hemen başlayalım.

- Temos que começar de novo.
- Nós temos que começar de novo.

Yeniden başlamak zorundayız.

- Eu vou começar com este aqui.
- Eu vou começar com esta aqui.

Bununla başlayacağım.

- O Tom está prestes a começar.
- Tom está a ponto de começar.

Tom başlamak üzere.

- O filme está para começar.
- O filme está a ponto de começar.

Film başlamak üzeredir.

- Você não está pronto para começar?
- Você não está pronta para começar?

- Başlamak için hazır değil misin?
- Başlamaya hazır değil misin?

Vamos começar com o colchão.

Pekâlâ, ilk şey: Döşek!

É melhor você começar agora.

Şimdi başlasan iyi olur.

Temos de decidir quando começar.

Ne zaman başlayacağımıza karar vermeliyiz.

A vida acaba de começar.

Hayat henüz başladı.

Vamos começar na página 30.

Sayfa otuzdan başlayalım.

O experimento tem de começar.

Deney başlamalı.

O trabalho vai começar amanhã.

İş yarın başlayacak.

Não queríamos começar sem você.

Biz sensiz başlamak istemedik.

Eu não quero começar rumores.

Söylentilere başlamak istemiyorum.

Não podemos começar do início?

Başlangıçta başlayamıyor muyuz?

Vamos começar tudo de novo.

Yeniden başlayalım.

Vamos começar na Lição 10.

Ders on ile başlayalım.

Posso começar a comer agora?

Yemeye başlayabilir miyim?

Acabou de começar a nevar.

Az önce kar yağmaya başladı.

Acho que você deveria começar.

Bence işe başlamalısın.

Tom esperou Mary para começar.

Tom Mary'nın başlamasını bekledi.

O jogo já vai começar.

- Oyun başlamak üzere.
- Maç başlamak üzere.

A reunião já vai começar.

Toplantı başlamak üzere.

- Quando começamos?
- Quando vamos começar?

Ne zaman başlatırız?

Vamos começar logo que possível.

- İlk fırsatta başlayacağız.
- Biran önce başlayacağız.

Eu não sabia como começar.

Nasıl başlayacağımı bilmiyordum.

O filme já vai começar.

Film başlamak üzere.

Eu quero começar a correr.

Çalışmaya başlamak istiyorum.