Translation of "Abaixo" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Abaixo" in a sentence and their turkish translations:

Caíram escada abaixo.

Onlar merdivenlerden düştü.

Abaixo as fronteiras!

Sınırların canı cehenneme!

Abaixo o imperialismo americano!

kahrolsun Amerikan emperyalizmi!

Nós corremos escada abaixo.

Biz aceleyle merdivenlerden aşağı koştuk.

Tom caiu escada abaixo.

Tom merdivenlerden düştü

Clique no link abaixo.

Aşağıdaki bağlantıyı tıklayın.

Tom rolou janela abaixo.

Tom pencereyi açtı.

Vejo uma floresta mais abaixo.

Altımızda bir orman görebiliyorum.

Vejamos os exemplos abaixo, entenderemos.

Şu örneklere isterseniz biraz bakalım anlayacağız aslında

Tom empurrou Maria escada abaixo.

Tom, Mary'yi merdivenlerden aşağı itti.

Escorreguei e caí escada abaixo.

Kaydım ve merdivenlerden düştüm.

O cavalo troteou estrada abaixo.

At yolun aşağısına doğru tırıs gitti.

Nós fomos de canoa rio abaixo.

Kanoyla akıntı yönünde yol aldık.

Está trinta graus abaixo de zero.

Hava sıfırın altında otuz derecedir.

Faz seis graus abaixo do zero.

Sıfırın altında altı derece.

- Você poderia traduzir as frases abaixo, por favor?
- Vocês poderiam traduzir as frases abaixo, por favor?

Aşağıdaki cümleleri çevirebilir misiniz, lütfen?

Treze mil andorinhões desaparecem pela chaminé abaixo...

13.000 ebabil bir bacadan aşağıya kayboluyor.

Eles nem sabem sobre a área abaixo

altındaki bölgeden haberleri dahi yok

Temos um sinal em árabe logo abaixo

hemen alt tarafımızda Arap levhası var

Perdi o equilíbrio e caí escada abaixo.

Dengemi kaybedip sandalyeden düştüm.

A temperatura está abaixo de zero hoje.

Bugün sıcaklık sıfırın altında.

A temperatura está quarenta abaixo de zero.

Sıcaklık sıfırın altında kırk derece.

Tom flutuou rio abaixo em uma jangada.

Tom bir sal üzerinde nehirden aşağı süzülüyordu.

Tom caiu escada abaixo e se machucou.

Tom merdivenlerden düştü ve kendine zarar verdi.

A segurança está 100 metros abaixo, no precipício.

Güvenlik için uçurumun kenarından 100 metre aşağı inmeleri gerek.

A temperatura desceu cinco graus abaixo de zero.

Sıcaklık sıfırın altında beş dereceye düştü.

A temperatura ficou abaixo de zero noite passada.

Dün gece sıcaklık sıfırın altındaydı.

Mesmo hoje, a temperatura está abaixo de zero.

Hava sıcaklığı bugün bile sıfırın altında.

Foi encontrada gasolina abaixo do nível do mar.

Gaz denizin altında bulundu.

Clique no botão abaixo para confirmar seu pedido.

Siparişinizi onaylamak için aşağıdaki düğmeye basınız.

Seja menos urgente, este plano está abaixo em prioridade.

Plan öncelik ve aciliyeti düşürmektedir.

Anote o número de série no espaço fornecido abaixo.

Aşağıda verilen boşluğa seri numarasını kaydet.

Ontem a noite esfriou dez graus abaixo de zero.

Dün gece, sıcaklık sıfırın altında on dereceye indi.

A temperatura está, virtualmente, cinquenta graus abaixo de zero.

Sıcaklık yaklaşık sıfırın altında 50 derece.

Por favor, preencha o formulário abaixo sem faltar nada.

Aşağıdaki formu lütfen eksiksiz doldurunuz.

Vou abri-lo, lançá-lo e correr do precipício abaixo

Buraya kuracağım, hazırlayacağım ve tepeden aşağı koşacağım.

A temperatura, muitas vezes, fica abaixo de -40 graus Celsius.

Sıcaklık düzenli olarak eksi 40 derecelere kadar düşüyor.

Tom deu um passo em falso e caiu escada abaixo.

- Tom bir basamağı ıskalayıp merdivenlerden aşağı düştü.
- Tom adımını boşa atıp merdivenlerden aşağı yuvarlandı.

Se derem uma olhada no meu trabalho, leiam os comentários abaixo

Eğer beni internetten izlerseniz

Ou fazemos rapel ravina abaixo e tentamos serpentear até aos destroços?

kanyon yarığından halatla inip enkaza o şekilde mi ulaşmaya çalışacağız?

Minha temperatura estava abaixo de trinta e sete graus esta manhã.

Bu sabah benim ateşim otuz yedi derecenin altındaydı.

Tínhamos um pequeno bungalow de madeira, literalmente abaixo da linha de água.

Ufak bir ahşap bungalovumuz vardı. Suyun en yükseldiği noktanın altındaydı.

E virei-me e vi estes lindos olhos verdes mesmo abaixo de mim

arkamı döndüğümde bir çift güzel yeşil göz aşağıdan bana bakıyordu

- O termômetro indica três graus abaixo de zero.
- O termômetro indica três graus negativos.

Termometre sıfırın altında üç derece olarak okuyor.

Mas os especialistas colocam esse número muito abaixo, em apenas 3 milhões de pessoas.

Ancak uzmanlar çok daha düşük, sadece 3 milyon insanın katılımını ortaya koyuyor