Translation of "Simples" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Simples" in a sentence and their turkish translations:

- Era simples.
- Foi simples.

Basitti.

- É simples.
- Isso é simples.

- O basit.
- Basit.

É simples!

Basit!

Muito simples

çok basit

É simples.

- Kolay.
- Basit.

- É muito simples.
- Isso é muito simples.

O çok basit.

- Foi bem simples.
- Isso foi bem simples.

O oldukça basitti.

- Eu levo uma vida simples.
- Levo uma vida simples.
- Eu vivo uma vida simples.
- Vivo uma vida simples.

Basit bir hayat yaşıyorum.

- É simples assim.
- É tão simples quanto isso.

Bu onun kadar basit.

é simples assim!

bu kadar basit!

é simples assim

bu kadar basit

Foi muito simples.

Çok kolaydı.

É muito simples.

Oldukça basit.

É realmente simples.

Gerçekten basit.

- Vamos tentar algo mais simples.
- Tentemos algo mais simples.

Biraz daha basit bir şey deneyelim.

Isso foi muito simples”.

bu çok basitti ” diyor .

Era um problema simples.

Bu basit bir konuydu.

A resposta é simples.

Cevap basittir.

Isso parece suficientemente simples.

O yeterince basit görünüyor.

É simples, você sabe.

Bu basit, biliyorsun.

As regras são simples.

Kurallar basit.

É simples, mas funciona.

Basit ama işe yarıyor.

A ideia era simples.

Fikir basitti.

Não é tão simples.

Bu çok basit değil.

Não foi tão simples.

O çok basit değildi.

Fazer isso seria simples.

Bunu yapmak basit olurdu.

E empregava palavras extremamente simples

Karmaşık ve derin meseleleri açıklamak için

Nenhuma máquina simples de alavancagem

kaldıraç basit makine yok

Ele levava uma vida simples.

O basit bir hayat sürdü.

Ele viveu uma vida simples.

Sade bir hayat yaşadı.

Não é tão simples assim.

Bu o kadar basit değil.

A solução era bem simples.

Çözüm oldukça kolaydı.

Pergunte-me algo mais simples.

Bana daha kolay bir şey sor.

É muito simples, na verdade.

Bu çok basit, gerçekten.

Eu acho que é simples.

Bunun basit olduğunu düşünüyorum.

É um conceito bastante simples.

Bu oldukça basit bir kavram.

Eu sou um simples turista.

Ben sadece bir turistim.

Esse trabalho é absolutamente simples.

Bu iş çok kolay.

Este problema é muito simples.

Bu sorun çok basit.

Eu gosto de manter simples.

Bunu basit tutmak istiyorum.

simples e fáceis de usar.

üreterek meydan okuruz.

Sou apenas um simples professor.

Ben sadece mütevazı bir öğretmenim.

A ideia era suficientemente simples.

- Fikir yeterince basitti.
- Fikir gayet basitti.

A resposta não é simples.

Cevap karmakarışık.

É simples! Nem sempre é fácil.

Basit! Her zaman kolay değil.

Na verdade, não é tão simples.

Aslında o kadar basit değildir.

É uma simples gota no oceano.

Bu, okyanusta sadece bir damla.

A vida nem sempre é simples.

Hayat her zaman basit değildir.

Eu nunca disse que seria simples.

Bunun basit olacağını hiç söylemedim.

Não era para ser; simples assim.

Kısmet değilmiş.

Os exercícios são simples e efetivos.

Egzersizler basit ve etkilidir.

O plano de Tom é simples.

Tom'un planı basittir.

Pode parecer simples mas não é.

Basit görünebilir ama değil.

É simples, mas é de coração.

Bu basit ama sevgiyle yapılmış.

A justificativa de John era muito simples:

John'un gerekçesi şuydu:

Não é uma coisa simples de dizer

denecek kadar basit bir olay değildir

No começo eu disse útil ou simples

başta da dedim ya kullanışlı ve basit

Não me lembro de uma simples piada.

Tek bir şaka hatırlamıyorum.

A gramática do esperanto é muito simples.

Esperanto dilinin kuralları çok basittir.

Mary era uma jovem simples e singela.

Mary sessiz ve mütevazı bir genç kadındı.

Isso realmente não é tão simples assim.

Bu gerçekten o kadar basit değil.

Queres saber meu segredo? É muito simples...

Sırrımı bilmek ister misin? Çok basit...

Dirigir um carro é realmente muito simples.

Araba kullanmak gerçekten çok basit.

A resposta a esta pergunta é simples.

Bu sorunun cevabı basit.

A princesa se disfarçou de simples pastora.

Prenses basit bir çoban kılığına girdi.

Nós não somos deuses, mas simples homens.

Bizler tanrılar değiliz, ancak katıksız insanlarız.

Isso não é tão simples quanto parece.

O göründüğü kadar basit değil.

Ela fez para ele um jantar simples.

O, ona basit bir akşam yemeği yaptı.

Vou fazer um anzol simples, usando um alfinete.

Pekâlâ, şu çengelli iğneden basit bir kanca yapacağım.

Zoom com vídeo em sua forma mais simples

Zoom en basit haliyle videolu

Eu gostaria que a situação fosse tão simples

Keşke durum bu kadar basit olsaydı

A solução para esse vírus é muito simples

Bu virüsün çözümü ise çok basit

Você pode explicar isso com palavras mais simples?

Lütfen onu daha basit kelimelerle söyler misiniz?

Você não consegue escrever "Pfirsichbäumchen"? É tão simples!

"Pfirsichbäumchen" yazamaz mısın? Çok kolay!

Exceto que aqui não é tão simples assim.

Burası dışında, çok basit değil.

A religião é a metafísica da gente simples.

Din sıradan insanların metafiziğidir.

As soluções mais simples são sempre as melhores.

En basit çözümler her zaman en iyisidir.

Toki Pona é um sistema de comunicação simples.

Toki Pona basit bir iletişim sistemidir.

Maria é uma menina muito educada e simples.

Maria çok kibar, sıradan bir kız.

Qualquer universo simples o bastante para ser compreendido é simples demais para produzir uma mente capaz de compreendê-lo.

Anlaşılması yeterince basit bir evren onu anlayabilecek bir aklı üretemeyecek kadar çok basittir.

Basta um simples contacto para lhe salvar a vida.

Hayatını kurtarmak için en ufak vücut teması yeterli.

Então vamos dar uma olhada, vamos pensar mais simples

o zaman birde şöyle bakalım, daha basit düşünelim

Significa que o terremoto tem uma formação tão simples

demek ki depremin bu kadar basit bir oluşumu var

E a solução para isso é realmente muito simples

Ve bunun çözümünün aslında çok basit olup

Este exercício é mais simples do que eu pensava.

Bu egzersiz düşündüğümden daha basit

É tão simples que até uma criança pode fazer.

Bu o kadar basit ki bir çocuk bile onu yapabilir.

Não foi tão simples quanto nós pensávamos que seria.

Bu olacağını düşündüğümüz kadar basit değildi.

Um lar é mais do que um simples edifício.

Bir ev sadece bir binadan daha fazlasıdır.

A vida é bela. Ninguém disse que seja simples.

Hayat güzeldir. Basit olacağını kimse söylemedi.

A primeira é usarmos uma simples e pequena luz UV.

İlki, basit bir UV ışığı kullanmak.

O plano é simples se você quiser destruir uma sociedade

bir toplumu yok etmek istiyorsanız plan çok basit

A diferença de outros programas é que é bastante simples

diğer programlardan farkı ise oldukça basit olması

Não há nada a temer. Porque a precaução é simples.

Sadece korkulacak bir şey yok. Önlemi basit çünkü.

Os animais de estimação nos oferecem mais que simples companhia.

Evcil hayvanlar sadece bize eşlik etmekten daha fazlasını sunar.

O trabalho parecia bastante simples mas me custou uma semana.

İş oldukça basit görünüyordu, ama benim bir haftamı aldı.

Será que existe um aminoácido mais simples que a glicina?

Glisinden daha basit bir amino asit var mı?

Escrito em Inglês simples, este livro é fácil de ler.

Basit İngilizceyle yazılmış olan bu kitabın okunulması kolaydır.