Translation of "Objetivo" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Objetivo" in a sentence and their turkish translations:

- Ela alcançou seu objetivo.
- Ela atingiu seu objetivo.

O hedefine ulaştık.

- Ele atingiu seu objetivo.
- Ele alcançou seu objetivo.

O hedefine ulaştı.

- Eles alcançaram o seu objetivo.
- Eles alcançaram o objetivo deles.
- Elas alcançaram o objetivo delas.
- Elas alcançaram o seu objetivo.

Onlar amaçlarına ulaştılar.

Eu sou objetivo.

- Ben tarafsızım.
- Objektifim.
- Objektifim ben.

Tom é objetivo.

- Tom tarafsız.
- Tom objektiftir.

- Eles atingiram seus objetivos.
- Eles alcançaram o seu objetivo.
- Eles atingiram seu objetivo.
- Eles alcançaram o objetivo deles.
- Elas alcançaram o objetivo delas.
- Elas alcançaram o seu objetivo.

Onlar hedefine ulaştı.

Seu objetivo é certo

amaçları ise belli

Alcancei o meu objetivo.

Amacıma ulaştım.

Alcançamos o nosso objetivo.

Amacımıza ulaştık.

Tom parece ser objetivo.

Tom tarafsız görünüyor.

Eles atingiram o objetivo.

Onlar amacını gerçekleştirdi.

Esse era meu objetivo.

O benim hedefimdi.

É este seu objetivo?

O senin amacın mı?

Qual é o objetivo?

Amaç nedir?

Qual é seu objetivo?

Hedefin nedir?

Ele atingiu seu objetivo.

O hedefine ulaştı.

- Meu objetivo é saber seu idioma.
- Meu objetivo é aprender seu idioma.

Benim amacım senin dilini öğrenmektir.

E seu objetivo é completamente

ve amacı ise tamamen

Eles alcançaram o seu objetivo.

Onlar hedeflerine ulaştılar.

Tom é objetivo, não é?

Tom tarafsız, değil mi?

Qual é o nosso objetivo?

Hedefimiz nedir?

Esse é o meu objetivo.

O benim amacım.

Meu objetivo é ser feliz.

Benim amacım mutlu olmak.

Não atingimos o nosso objetivo.

Biz hedefimize ulaşmadık.

Esse não é o objetivo.

Amaç bu değil.

- Eu espero que o Tom seja objetivo.
- Espero que o Tom seja objetivo.

Umarım Tom objektiftir.

Nosso principal objetivo neste vídeo era

Bu videodaki asıl amacımız şuydu

Seu objetivo é passar no teste.

Onun amacı testi geçmek.

Todo mundo deveria ter um objetivo.

Herkesin bir amacı olmalı.

Precisamos de um objetivo na vida.

İnsanın hayatta bir amacı olmalı.

- Seja objetivo.
- Seja objetiva.
- Sejam objetivos.

- Tarafsız ol.
- Objektif ol.

Esse não é o nosso objetivo.

Bizim amacımız o değil.

Desta vez, meu objetivo é Londres.

Bu sefer benim hedefim Londra.

Esse era o objetivo de Fadil.

- Fadıl'ın amacı oydu.
- O, Fadıl'ın amacıydı.

O objetivo de mamãe era formar-se, mas o objetivo de papai era a mamãe.

Annemin amacı üniversiteyi bitirmekti ama babamın amacı annemdi.

- Seu objetivo é se tornar um professor.
- O objetivo dela é se tornar uma professora.

Onun amacı öğretmen olmaktır.

Conhecemos seu objetivo, mas não se preocupe

amacınızı biliyoruz ama merak etmeyin

Nosso objetivo é salvar o nosso futuro

Amacımız geleceğimizi kurtarmak

Qual o seu objetivo ao estudar inglês?

İngilizce eğitimindeki amacınız nedir?

O objetivo dele é tornar-se médico.

Onun amacı bir doktor olmaktır.

Qual é o seu objetivo de vida?

Hayattaki amacın nedir?

Os exploradores finalmente atingiram o seu objetivo.

Kâşifler nihayet hedefine ulaştı.

O meu objetivo é ser um poliglota.

Amacım birçok dilli olmaktır.

Meu objetivo é me tornar um médico.

Amacım bir doktor olmak.

Nossa organização tem como objetivo prevenir suicídios.

Örgütümüz intiharları önlemeyi amaçlıyor.

Significado, heroísmo, sentido de pertença e de objetivo,

önemli sayılmak, kahramanlık aidiyet duygusu, amaç,

Esse era o nosso objetivo, explicávamos na rua

bizimde amacımız buydu sokakta çıkar anlatırdık

O objetivo do especialista é fazer apenas prêmios.

uzman dedirten amacı sadece prim yapmak olan

Nosso objetivo não é fazer socorro em desastres

Amacımız felaket tellallığı yapmak değil zaten

Temos que alcançar nosso objetivo a qualquer preço.

Ne pahasına olursa olsun amacımıza ulaşmalıyız.

O nosso objetivo é, acima de tudo, educacional.

Amacımız öncelikle eğitimle ilgili.

Este trabalho representa o meu objetivo na vida.

Bu çalışma benim hayattaki amacım.

A vida sem um objetivo é morte prematura.

Anlamsız bir yaşam, erken doğmuş bir ölümdür.

Então, qual é o objetivo da Sociedade Histórica Turca?

peki, Türk Tarih Kurumunun amacı ne?

Claro, se o objetivo não é publicidade e divulgação.

Tabi amaç reklam ve yaygınlaştırmak değil ise.

Ele só tem um objetivo na vida: ganhar dinheiro.

Hayatında bir amacı var, para kazanmak.

O seu maior objetivo na vida era ficar rico.

Onun hayattaki temel amacı zengin olmak.

Seu objetivo de vida é casar-se com um homem rico.

Onun yaşam amacı zengin bir adamla evlenmektir.

Só quem sabe qual é o seu objetivo encontra o caminho.

Sadece hedefini bilen, yolunu bulur.

O objetivo não é empregar pessoas que precisam de um trabalho,

Hedef sadece iş arayan insanları işe almak değil,

Bem, o objetivo deste jogo é ajudar a máfia a fazer missões

yahu iyi de bu oyunun amacı görevler yapmak mafyaya yardım ediyorsun

- Qual é o seu real objetivo?
- Qual é o seu verdadeiro propósito?

Gerçek amacın nedir?

De um ponto de vista objetivo, seus argumentos estavam longe de racionais.

Objektif olarak bakınca, onun görüşleri rasyonalizmden epey uzak.

Ela foi a Paris com o objetivo de ver a tia dela.

O teyzesini görmek için Paris'e gitti.

O objetivo é vender às pessoas que acreditam no que você acredita.

amaç senin inandığına inanlara satış yapmaktır.

- Qual é o objetivo?
- A que propósito?
- Para qual propósito?
- Com que finalidade?

Hangi amaçla?

Não é meu objetivo investigar o impacto da teoria de Emmet na biologia.

Amacım Emmet'in teorisinin biyolojiye olan etkisini araştırmak değildir.

O objetivo não é fazer negócio com todos que precisam do que temos.

Amaç sende olana ihtiyacı olanlarla ticaret yapmak değil.

Eu acho que o objetivo deste vídeo deve ser um experimento social ou algo assim

Bence bu videonun amacı sosyal deney falan olmalı

Se você não sabe qual é o seu objetivo, você nunca será capaz de alcançá-lo.

Amacının ne olduğunu bilmezsen, onu asla başaramazsın.

Mas, apesar desse lema, o principal objetivo do Google não é servir à humanidade, mas puramente dinheiro.

Fakat sloganı bu olmasına rağmen Google'ın asıl amacı insanlığa hizmet değil tamamen paraya hizmet.

- Ele estava atrás do primeiro prêmio.
- Ele estava buscando o primeiro prêmio.
- Seu objetivo era o primeiro prêmio.

O, birincilik ödülünün peşindeydi.

Portanto, o objetivo de proteger a si e aos outros da Covid-19 não é eliminar completamente o risco -

Bu yüzden kendinizi ve çevrenizdekileri Covid-19'dan korurken amaç riski tamamen elimine etmek değil

- O propósito de uma rotatória é diminuir a velocidade do tráfego.
- O objetivo de um cruzamento circular é reduzir a velocidade do tráfego.
- A finalidade de uma rotunda é lentear o tráfego.

Döner kavşağın amacı trafiği yavaşlatmaktır.