Translation of "Leite" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Leite" in a sentence and their turkish translations:

- Eu bebia leite.
- Bebi leite.
- Eu bebi leite.

Süt içtim.

- Estou tomando leite.
- Estou bebendo leite.
- Eu tomo leite.
- Eu estou tomando leite.

Süt içiyorum.

- Estou tomando leite.
- Estou bebendo leite.
- Eu estou tomando leite.

Süt içiyorum.

- Bebe o teu leite.
- Beba seu leite.
- Tome o seu leite.

Sütünün hepsini bitir.

Leite? Açúcar?

Süt? Şeker?

- O leite está vencido.
- O leite coalhou.

Süt kötüleşti.

- Estávamos sem leite.
- Nós ficamos sem leite.

- Sütümüz bitmiş.
- Sütümüz kalmadı.

- Não bebi esse leite.
- Não bebi aquele leite.

O sütü içmedim.

- O leite está azedo.
- O leite está estragado.

Süt ekşi.

- Você bebe leite, né?
- Você toma leite, né?

Süt içersin, değil mi?

Você quer leite?

Biraz süt istiyor musun?

O leite azedou.

- Süt ekşidi.
- Süt ekşimiş.

Traga-me leite.

Bana biraz süt getir.

Preciso de leite.

- Biraz süte ihtiyacım var.
- Bana biraz süt lazım.

Vacas dão leite.

İnekler süt verirler.

Eu quero leite.

- Ben süt istiyorum.
- Süt istiyorum.

Beba seu leite.

Sütünü iç.

Ela bebeu leite.

Süt içti.

Tom bebeu leite.

Tom süt içti.

Eu odeio leite.

Sütten nefret ederim.

Eu tomo leite.

Süt içiyorum.

Vocês têm leite?

Sütün var mı?

Você tem leite?

Sütün var mı?

- Eu tenho que comprar leite.
- Tenho que comprar leite.

Ben biraz süt almalıyım.

- Eu estava bebendo leite.
- Eu estava a beber leite.

Süt içiyordum.

- Eu não posso beber leite.
- Não posso beber leite.

Ben süt içemem.

- Transforma-se leite em manteiga.
- Do leite se faz manteiga.

Süt, tere yağına dönüştürülür.

- Ela não bebeu o leite.
- Ela não tomou o leite.

O, sütü içmedi.

- O copo não tem leite.
- Não há leite no copo.

Bardakta hiç süt yok.

O leite azeda facilmente.

Süt kolayca ekşir.

O gato bebe leite.

Kedi süt içer.

leite na geladeira.

Buzdolabında süt var.

Eu não queria leite.

Ben süt istemedim.

Compramos pão e leite.

Biz ekmek ve süt satın aldık.

Quer açúcar ou leite?

- Şeker mi süt mü istiyorsunuz?
- Şeker ya da süt ister misiniz?
- Şeker mi istiyorsunuz yoksa süt mü?

Me dê leite também.

Bana da biraz süt ver.

Prefiro leite a suco.

Sütü meyve suyuna tercih ederim.

Não restou nenhum leite.

Hiç süt kalmadı.

Não podemos beber leite.

Biz süt içemeyiz.

Eu quero mais leite.

Ben daha fazla süt istiyorum.

Eu comprei leite hoje.

Bugün süt aldım.

Ainda há algum leite?

Hiç süt kaldı mı?

As vacas dão leite.

İnekler süt verir.

O leite é nutritivo.

Süt besleyicidir.

Tom está tomando leite.

Tom süt içiyor.

Ela vai tomar leite.

O biraz süt içecek.

Quer leite e açúcar?

Süt ve şeker ister misin?

Eu gosto de leite.

Sütü severim.

Nós não bebemos leite.

Süt içmeyiz.

Você tem mais leite?

Daha fazla sütün var mı?

Não tomei o leite.

Sütü içmedim.

Onde está o leite?

Süt nerede?

Tom esquentou o leite.

Tom sütü ısıttı.

Quero café com leite.

Sütlü kahve istiyorum.

Tom esqueceu o leite.

Tom sütü unuttu.

Tome o seu leite!

Sütünü iç!

Tom bebe muito leite.

Tom çok süt içer.

O leite está nojento.

Süt iğrenç.

Tom não bebe leite.

Tom süt içmiyor.

Eu vou beber leite.

Süt içeceğim.

- Mary gosta muito de leite.
- A Mary gosta muito de leite.

- Mary sütü çok seviyor.
- Mary sütü çok sever.

- Ele deu leite ao gato.
- Ele deu leite para o gato.

O, kediye süt verdi.

- Tom queria tomar leite.
- Tom queria beber um pouco de leite.

Tom biraz süt içmek istedi.

O leite de soja é um ótimo substituto para o leite.

- Soya sütü, süt için büyük bir alternatiftir.
- Soya sütü, süt için büyük bir ikamedir.

- Ele pôs leite em seu café.
- Ele botou leite em seu café.
- Ele colocou leite em seu café.

O kahvesine süt koydu.

- Não se esqueça de comprar leite.
- Não te esqueças de comprar leite.
- Não se esqueçam de comprar leite.

Süt satın almayı unutma.

- Eu coloquei leite no meu café.
- Eu pus leite no meu café.
- Eu botei leite no meu café.

Kahveme biraz süt koydum.

- O leite congelou e solidificou-se.
- O leite congelou e ficou sólido.

Süt dondu ve katılaştı.

- A minha mãe provou o leite.
- A minha mãe experimentou o leite.

- Annem sütü tattı.
- Annem sütün tadına baktı.

- Dá-me um copo de leite.
- Me dê um copo de leite.

Bana bir bardak süt ver.

leite irmãos retirou público amado

süt kardeşler çekildi halk çok sevdi

A vaca nos dá leite.

İnek bize süt verir.

Adicione um pouco de leite.

Biraz süt ilave et.

Quero um quarto de leite.

Ben bir litre süt istiyorum.

O leite nos deixa fortes.

Süt bizi güçlendirir.

Quer outro copo de leite?

Bir bardak daha süt alır mısın?

Todo o leite se derramou.

Sütün hepsi döküldü.

O leite nutre um bebê.

Süt bir bebeği besler.

Preciso de pão e leite.

Biraz ekmek ve süte ihtiyacım var.

O bebê chorou por leite.

Bebek süt için ağladı.

O Tom derramou o leite.

Tom sütü döktü.

Ele misturou leite com açúcar.

Sütle şekeri karıştırdı.

Leite é uma bebida popular.

Süt popüler bir içecektir.

Ela colocou leite na xícara.

O, sütü bardağa doldurdu.

As vacas nos dão leite.

İnekler bize süt verir.

O produtor de leite morreu.

Mandıra çiftçisi öldü.

O bebê gosta de leite.

Bebek süt seviyor.

Tom colocou leite no copo.

Tom fincana süt döktü.

Termine de beber seu leite.

Sütünü içmeyi bitir.

Tom não gosta de leite.

Tom süt sevmez.

Uma vaca nos dá leite.

Bir inek bize süt verir.