Translation of "Igreja" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Igreja" in a sentence and their turkish translations:

Esta igreja é uma igreja ortodoxa

bu kilise Ortodoks kilisesi

Vou à igreja.

Kiliseye gidiyorum.

- Domingo vou à igreja.
- Vou à igreja aos domingos.

- Pazar günü kiliseye giderim.
- Pazar günleri kiliseye giderim.

- Domingo vou à igreja.
- Vou à igreja aos domingos.
- Eu vou à igreja aos domingos.

Pazar günü kiliseye giderim.

Posso visitar uma igreja?

Bir kiliseyi ziyaret edebilir miyim?

Isso é uma igreja.

O bir kilise.

Pua canta na igreja.

Pua kilisede şarkı söyler.

Qual igreja você frequenta?

- Hangi kiliseye gidiyorsun?
- Hangi kiliseye bağlısın?

Nós fomos à igreja.

Kiliseye gittik.

A igreja estava abarrotada.

Kilise tıka basa doluydu.

Eu vou à igreja.

Kiliseye giderim.

Tom canta na igreja.

Tom kilisede şarkı söyler.

A igreja estava repleta.

Kilise kalabalıktı.

Nunca fui numa igreja.

Hiç kiliseye gitmedim.

- Onde está a igreja mais próxima?
- Onde fica a igreja mais próxima?

En yakın kilise nerede?

- Há uma velha igreja nesta cidade.
- Há uma igreja antiga nesta cidade.

Bu kasabada eski bir kilise var.

- Minha casa é perto da igreja.
- Minha casa é próxima à igreja.

Benim evim kiliseye yakın.

É uma típica igreja gótica.

O, tipik bir Gotik Kilisesidir.

Ele, raramente, vai à igreja.

- O, ayda yılda bir kiliseye gider.
- O, nadiren kiliseye gider.
- O seyrek olarak kiliseye gider.
- O, bayramdan bayrama kiliseye gider.

Você vai sempre à igreja?

Sık sık kiliseye gidiyor musunuz?

Vou à igreja de carro.

Ben araba ile kiliseye giderim.

Meus pais saíram da igreja.

Ailem kiliseden çıktı.

Fui à igreja esta manhã.

Bu sabah kiliseye gittim.

Quando esta igreja foi construída?

Bu kilise ne zaman yapıldı?

O Tom vai à igreja?

Tom kiliseye gider mi?

Tom raramente vai à igreja.

Tom nadiren kiliseye gider.

Tom nunca vai à igreja.

Tom asla kiliseye gitmez.

Eu já fui à igreja.

- Kilisedeydim.
- Kiliseye gitmiştim.

Nós vamos à igreja juntos.

Kiliseye birlikte gideriz.

Agora vou para a igreja.

Şimdi kiliseye gideceğim.

Eu não vou à igreja.

Kiliseye gitmem.

Você foi à igreja hoje?

Bugün kiliseye gittin mi?

Dan encontrou Linda na igreja.

- Dan kilisede Linda'ya rastladı.
- Dan kilisede Linda'yla karşılaştı.

Tom foi expulso da igreja.

Tom kiliseden kovuldu.

Ela está na igreja agora.

O şu an kilisede.

Não costumo ir à igreja.

Ben sık sık kiliseye gitmem.

Tom ainda vai à igreja?

Tom hâlâ kiliseye gidiyor mu?

- Tem uma igreja atrás de minha casa.
- Há uma igreja atrás de minha casa.
- Há uma igreja atrás da minha casa.

Evimin arkasında bir kilise var.

- Há uma igreja perto de minha casa.
- Tem uma igreja perto de minha casa.

Evimin yanında bir kilise var.

- A igreja fica no centro da cidade.
- A igreja é no meio do vilarejo.

Kilise köyün ortasındadır.

Que Hagia Sophia seja a igreja

Ayasofya kilise olsun

Geralmente há um órgão numa igreja.

Bir kilisede genellikle org bulunur.

Há um avião sobre a igreja.

Kilisenin üstünde bir uçak var.

Vou à igreja todos os dias.

Her gün kiliseye giderim.

Seus antepassados estão enterrados nessa igreja.

Sizin atalarınız bu kilisede gömülüdürler.

O Tom raramente vai à igreja.

Tom nadiren kiliseye gider.

Eu quase nunca vou à igreja.

Neredeyse hiç kiliseye gitmem.

Hoje à noite vamos à igreja.

Bu akşam kiliseye gidiyoruz.

Nós escutamos os sinos da igreja.

Kilise çanlarını duyduk.

Eu vi Tom na igreja hoje.

Tom'u bugün kilisede gördüm.

Eu vi Maria na igreja hoje.

Bugün kilisede Mary'yi gördüm.

Há uma igreja antiga nesta cidade.

Bu kasabada eski bir kilise var.

Qual é a idade desta igreja?

Bu kilise kaç yıllık?

Você conseguia ver a igreja daqui.

Kiliseyi buradan görebilirdiniz.

Ele não foi mesmo à igreja.

Aslında hiç kiliseye gitmezdi.

Tom foi à igreja com Maria.

Tom Mary ile birlikte kiliseye gitti.

Eu fui à igreja com Tom.

Ben Tom'la kiliseye gittim.

A igreja foi construída em estilo gótico.

Kilise, Gothic tarzında inşâ edilmiş.

Eles vão para a igreja aos domingos.

Onlar pazar günü kiliseye giderler.

Tirei meu chapéu e entrei na igreja.

Şapkamı çıkardım ve kiliseye girdim.

A igreja da cidade está toda reformada.

Kasaba kilisesi tamamen yeniden yapıldı.

Eles vão à igreja todos os domingos.

Onlar her Pazar kiliseye giderler.

Tom vai à igreja todos os domingos.

Tom her Pazar kiliseye gider.

A Igreja Católica se opõe ao divórcio.

Katolik kilisesi boşanmaya karşıdır.

Ele costuma ir à igreja aos domingos.

Onlar, pazar günleri normal olarak kiliseye giderlerdi.

Aquela mulher vai à igreja toda noite.

O kadın her akşam kiliseye gider.

Há um carro na frente da igreja.

Kilisenin önünde bir araba var.

Tom vai à igreja todos os Domingos?

Tom her pazar kiliseye gider mi?

Tom e Maria foram à igreja juntos.

Tom ve Mary birlikte kiliseye gitti.

- A senhora Smith vai à igreja de carro.
- A senhora Smith vai para a igreja de carro.

Bayan Smith kiliseye arabayla gider.

- Tom vai à igreja todos os domingos de manhã.
- Tom vai à igreja todo domingo de manhã.

Tom her Pazar sabahı kiliseye gider.

Eu sei que havia uma grande igreja aqui.

Burada büyük bir kilise olduğunu biliyorum.

Eles foram à igreja na véspera de Natal.

Noel arefesinde kiliseye gittiler.

Ela se sentou ao meu lado na igreja.

O, kilisede yanımda oturdu.

Você acredita na santa, católica e apostólica igreja?

Tek kutsal, katolik ve apostolik kiliseye inanıyor musunuz?

Estou parado em frente à igreja agora mesmo.

Şu anda kilisenin dışında duruyorum.

Tom e Gabriela se casaram na Igreja Católica.

Tom ve Gabriela Katolik Kilisesi'nde evlendiler.

Tom sentou-se ao meu lado na igreja.

Tom kilisede yanımda oturdu.

- Eu ia à igreja todo domingo quando era garoto.
- Eu ia à igreja todos os domingos quando era garoto.

Çocukken her pazar kiliseye gittim.

- A igreja é entre a minha casa e a sua.
- A igreja fica entre a minha casa e a sua.

Kilise benim evimle seninki arasındadır.

Último minuto! Eles transformaram Hagia Sophia em uma igreja.

Son dakika! Ayasofya'yı kiliseye çevirdiler.

Isto é, construído como uma igreja da sabedoria sagrada

yani kutsal bilgelik kilisesi olarak inşa edilmiş

A igreja está decorada com flores para o casamento.

Nikah için kilise çiçeklerle süslendi.

A igreja foi construída há centenas de anos atrás.

Bu kilise yüzlerce yıl önce inşa edilmiştir.

Tom me convenceu a ir à igreja com ele.

- Tom onunla kiliseye gitmem için benimle konuştu.
- Tom beni onunla kiliseye gitmeye ikna etti.
- Tom beni kendisiyle kiliseye gitmeye ikna etti.
- Tom beni kiliseye onunla gitmeye ikna etti.

Esta igreja é um lugar muito famoso e bonito.

Bu kilise çok ünlü ve güzel bir yerdir.

Tom vai à igreja todos os domingos de manhã.

Tom her Pazar sabahı kiliseye gider.

Tom quer que a gente vá para a igreja.

Tom, kiliseye gitmemizi istiyor.

Nós ouvimos o sino da igreja todas as manhãs.

Kilise çanını her sabah duyabiliriz.

A Igreja Católica não aprova o uso de preservativos.

Katolik Kilisesi prezervatif kullanımına göz yummamaktadır.

Ele é tão pobre quanto um rato de igreja.

O bir kilise faresi kadar yoksuldur.

Ele acredita em Deus, mas raramente vai à igreja.

O Tanrıya inanır ama nadiren kiliseye katılır.

Os restos mortais de seus avós estão nessa igreja.

Dede ve ninelerinin kalıntıları bu kilisededir.

Tom e Maria se casaram em uma igreja católica.

Tom ve Mary bir Katolik kilisesinde evlendi.