Translation of "Cheio" in German

0.012 sec.

Examples of using "Cheio" in a sentence and their german translations:

- Este está cheio.
- Este aqui está cheio.
- Esse aqui está cheio.
- Esse está cheio.

Dieser hier ist voll.

Estou cheio.

- Ich bin satt.
- Mein Bauch ist voll.
- Mein Magen ist voll.

- Este aqui está cheio.
- Esse aqui está cheio.

Dieser hier ist voll.

Estou tão cheio.

Ich bin so satt.

Você está cheio?

Bist du satt?

Tom está cheio.

Tom ist vollgegessen.

- O meu copo está cheio.
- Meu copo está cheio.

Mein Glas ist voll.

... cheio de seres bizarros...

Voller bizarrer Lebewesen...

O recipiente está cheio.

Das Gefäß ist voll.

- Estou cheio!
- Estou empanturrada!

Ich bin pappsatt.

Meu cérebro está cheio.

Mein Kopf ist voll.

O ônibus estava cheio.

Der Bus war voll.

Estou cheio do inglês.

- Ich bin des Englischen überdrüssig.
- Ich habe die Nase voll von Englisch.
- Ich habe das Englische satt.
- Ich habe genug vom Englischen.

Não, obrigado. Estou cheio.

Nein, danke. Ich bin satt.

- Estou cheio.
- Estou cheia.

Ich bin satt.

Estou cheio de alegria.

Ich bin außer mir vor Freude.

Ela acertou em cheio.

Sie hat den Nagel auf den Kopf getroffen.

Tom acertou em cheio.

Tom hat den Nagel auf den Kopf getroffen.

Já estou cheio, obrigado.

Ich bin schon satt, vielen Dank.

- Estou cheio!
- Estou satisfeito!

Ich bin zufrieden.

O barco está cheio.

Das Boot ist voll.

Esse aqui está cheio.

Dieser hier ist voll.

- O copo está cheio d'água.
- O copo está cheio de água.

Das Glas ist mit Wasser gefüllt.

- O mundo está cheio de tolos.
- O mundo está cheio de imbecis.
- O mundo está cheio de idiotas.

- Die Welt ist voller Dummköpfe.
- Die Welt ist voller Narren.

- O Universo está cheio de segredos.
- O Universo é cheio de mistérios.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.
- Das Weltall ist voll von Geheimnissen.

- O mundo está cheio de tolos.
- O mundo está cheio de imbecis.

Die Welt ist voller Dummköpfe.

- Este livro está cheio de erros.
- Esse livro é cheio de erros.

Dieses Buch ist voller Fehler.

- O Japão está cheio de surpresas!
- O Japão é cheio de surpresas!

Japan ist voller Überraschungen!

E estou cheio de frio.

Und mir ist ziemlich kalt.

O balde está cheio d'água.

Der Eimer ist voll mit Wasser.

O balde estava cheio d'água.

Der Eimer war voll mit Wasser.

Ele está cheio de energia.

Er ist voller Energie.

O restaurante sempre está cheio.

Das Restaurant ist immer voll.

Você é cheio de surpresas.

Du bist voller Überraschungen.

Eu estou de saco cheio!

Ich habe es satt!

O copo está cheio d'água.

Das Glas ist mit Wasser gefüllt.

Tom está cheio de trabalho.

- Tom erstickt in Arbeit.
- Tom ist mit Arbeit überhäuft.

Estou cheio desse clima úmido.

Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter.

Estou de saco cheio disso.

Ich habe die Schnauze voll davon.

Além disso, está cheio de caranguejos.

Und darüber hinaus gibt es hier überall Krabben.

cheio de superstições e mentiras históricas

voller historischer Aberglauben und Lügen

O relato é cheio de humor.

Die Erzählung ist voller Humor.

O cinema estava cheio de gente.

Das Kino war voller Leute.

O cesto estava cheio de maçãs.

Der Korb war voller Äpfel.

O tanque do carro está cheio.

Der Benzintank des Autos ist voll.

O parque estava cheio de gente.

Der Park war voller Leute.

O copo estava cheio pela metade.

Das Glas war halb voll.

O mundo está cheio de tolos.

Die Welt ist voller Narren.

Este livro está cheio de erros.

Dieses Buch ist voller Fehler.

O Universo está cheio de segredos.

Der Weltraum ist voller Geheimnisse.

Meu coração estava cheio de felicidade.

Mein Herz war voller Freude.

O céu está cheio de estrelas.

- Der Himmel ist voller Sterne.
- Der Himmel ist voll mit Sternen.

O Universo é cheio de mistérios.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.
- Das Weltall ist voll von Geheimnissen.

O parque está cheio de crianças.

Der Park ist voller Kinder.

Meu quarto está cheio de perigos.

In meinem Zimmer wimmelt es vor Gefahren.

O céu estava cheio de estrelas.

Der Himmel war voller Sterne.

O balão está cheio de ar.

Der Ballon ist mit Luft gefüllt.

O copo está cheio de leite.

Das Glas ist voll mit Milch.

O mundo está cheio de problemas.

Die Welt ist voller Probleme.

O galho está cheio de folhas.

Der Ast trägt viele Blätter.

Estou cheio de comer em restaurantes.

Ich habe es satt, in Restaurants zu essen.

O espaço está cheio de mistérios.

Der Weltraum ist voller Rätsel.

O livro está cheio de mentiras.

Das Buch ist voller Lügen.

O mundo está cheio de milagres.

Die ganze Welt ist voller Wunder.