Translation of "Cometer" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Cometer" in a sentence and their turkish translations:

É normal cometer erros.

Hata yapmak normaldir.

Qualquer um pode cometer erros.

- Herkes yanlış yapabilir.
- Herkes hata yapabilir.

Todos podem cometer um erro.

Herkes hata yapabilir.

Eu não quero cometer erros.

Ben hiç hata yapmak istemiyorum.

Não gosto de cometer erros.

Hata yapmaktan hoşlanmam.

Tom, aparentemente, tentou cometer suicídio.

Görünüşe göre Tom intihar etmeye çalıştı.

Ele está tentando cometer suicídio.

O intihar etmeye çalışıyor.

Até um professor pode cometer erros.

Bir öğretmen bile hata yapabilir.

Ele tem medo de cometer erros.

Hata yapmaktan korkuyor.

Qualquer um pode cometer um erro.

Herkes hata yapabilir.

Não vou cometer esse erro novamente.

O hatayı tekrar yapmıyorum.

Eu nunca mais vou cometer tal erro.

Böyle bir hatayı tekrar asla yapmayacağım.

Tom está com medo de cometer erros.

Tom hata yapmaktan korkuyor.

Tentarei não cometer erros da próxima vez.

Gelecek sefer hata yapmamaya çalışacağım.

Tom não teve coragem de cometer suicídio.

Tom'un intihar edecek cesareti yoktu.

Eu não costumo cometer erros como este.

Genellikle bu tür hatalar yapmam.

- Você tem que evitar cometer esse tipo de erro.
- Você tem de evitar cometer esse tipo de erro.

Bu tür hataları yapmaktan kaçınmalısın.

Mas, nessa altura, estava a cometer muitos erros.

Ama o noktada bir sürü hata yapıyordum.

Fui um estúpido por cometer um erro desses.

Öyle bir hata yapacak kadar aptaldım.

Não se aprende uma língua sem cometer erros.

- Bir dili hatalar yapmadan öğrenemezsiniz.
- Bir dili hata yapmadan öğrenemezsin.

Não sei como pude cometer um erro assim.

Nasıl böyle bir hata yapabildiğimi bilmiyorum.

- A pobreza, por vezes, leva as pessoas a cometer crimes.
- Às vezes, a pobreza leva as pessoas a cometer crimes.

Yoksulluk bazen insanları suç işlemeye tahrik eder.

Ele não pode falar francês sem cometer alguns erros.

Fransızcayı arada hatalar yapmadan konuşamıyor.

Ele teve que cometer crimes pois estava passando fome.

O açlıktan öldüğü için suç işlemek zorunda kaldı.

Por favor, corrija-me quando eu cometer um erro.

Hata yaparsam, lütfen beni düzeltin.

Eu não consigo falar francês sem cometer algum erro.

Bazı hatalar yapmadan Fransızca konuşamam.

Você está a ponto de cometer um erro gravíssimo.

- Çok ciddi bir hata yapmak üzeresin.
- Çok ciddi bir hata yapmak üzeresiniz.

Eu não quero cometer os mesmos erros de novo.

Aynı hataları tekrar yapmak istemiyorum.

Se ele cometer mais um erro, ele será demitido.

Bir hata daha yaparsa, kovulur.

Você não é o primeiro em cometer este erro.

Bu hatayı yapan ilk kişi değilsin.

O famoso poeta tentou cometer suicídio na biblioteca dele.

Ünlü şair kütüphanesinde intihar etme girişiminde bulundu.

Tom não consegue escrever em francês sem cometer erros.

Tom hata yapmadan Fransızca yazamaz.

Até os alunos mais inteligentes podem cometer erros bobos.

En zeki öğrenciler bile aptalca hatalar yapabilir.

Não tenha medo de cometer erros quando você fala inglês.

İngilizce konuşurken hata yapmaktan korkma.

Não tenha medo de cometer erros ao falar em inglês.

İngilizce konuşurken hatalar yapmaktan korkma.

- Não tenha medo de errar.
- Não tenha medo de cometer erros.

Hatalar yapmaktan korkma.

Tom não é capaz de falar francês sem cometer muitos erros.

Tom çok hata yapmadan Fransızca konuşamıyor.

Isto é um erro que os estudantes têm inclinação a cometer.

Bu, öğrencilerin yapmaya eğilimli olduğu bir hata.

Se aquele homem cometer mais um erro eu vou demiti-lo.

Eğer o adam bir hata daha yaparsa onu kovacağım.

Você deve ser mais cuidadoso para evitar cometer um erro grosseiro.

Büyük bir hata yapmaktan kaçınmak için daha dikkatli olmalısın.

- Tom não gosta de errar.
- Tom não gosta de cometer erros.

Tom hata yapmaktan hoşlanmaz.

É melhor ir com calma do que se apressar e cometer erros.

Acele edip hatalar yapmaktansa acele etmemen daha iyidir.

Eu não posso cometer tal erro. Russo é a minha língua nativa.

Ben böyle bir hata yapamam. Rusça benim ana dilim.

- Por que você quer cometer suicídio?
- Por que você quer se suicidar?

Neden intihar etmek istiyorsun?

Se você cometer um erro, dê um tempo e tente de novo.

Eğer bir hata yaparsan, kendine biraz zaman ver ve tekrar dene.

- Não tenha medo de errar.
- Não tenha medo de cometer um erro.

Hatalar yapmaktan korkmayın.

Tivemos de obter os recursos económicos necessários para a nossa luta, de cometer crimes.

Mücadelemizin gerektirdiği ekonomik kaynaklara ulaşmak için suç işlemek durumunda kalıyorduk.

Tenho aprendido tanto com os meus erros, que estou pensando em cometer mais alguns!

Ben hatalarımdan çok şey öğrendim, birkaç tane daha yapmayı düşünüyorum!!

- Não ria dele por cometer um erro.
- Não riam dele por ter cometido um erro.

Hata yaptığı için ona gülme.

As pessoas que têm medo de cometer erros nunca farão progresso em conversação em inglês

Hata yapmaktan korkan kişiler İngilizce konuşmada gelişme kaydedemez.

Se os meus pais descobrirem que você veio aqui, são capazes de cometer uma loucura.

Eğer ebeveynlerim sizin geldiğinizi keşfederse, onlar çılgınca bir şey yapabilirler.

O jogador mantinha a bola no alto, fora do alcance dos adversários, de maneira que estes tinham dificuldade de marcá-lo sem cometer falta.

Oyuncu, rakiplerinin ona ulaşamayıp faul yapmadan durdurmakta zorlanması için topu yukarıda tuttu.

Você deve evitar acrescentar frases numa língua que não a sua, porque, a menos que escreva em seu idioma ou dialeto natal, você estará sujeito a cometer muitos erros.

Kendi dilinden başka bir dilde cümleler eklemekten kaçınmalısın, çünkü ana dilinde ya da lehçende yazmadıkça birçok hata yapmaya eğilimlisin.