Examples of using "Baixa" in a sentence and their turkish translations:
Tom sık sık filmler indirir.
bunun hakkında sürekli düşük enerjili diyor
Lütfen sesini alçalt.
Elektrik faturasında ödenecek miktar düşüktü.
Tansiyonun düşmüş.
Tepe buradan alçak görünüyor.
Suç oranı düşüktür.
görme yetileri ise çok düşüktür bu yarasaların
Kız kardeşinin yanında kısa görünüyor.
Sandalye benim için çok alçak.
Toplaşarak, dondurucu soğuklardan sağ çıkacak ısıyı koruyabiliyorlar.
Bu kara ayılar, kış uykusuna yatmadan hemen önce kendilerini şehre atıyor.
düşük enerjili bir adamın asla Amerika'yı yönetemeyeceğini
Tablet içinde, askorbik asid konsantrasyonu çok düşüktür.
Fakat alçalan güneş fokun silüetini ortaya çıkarıyor.
o günlerdeki bisikletler kalitesiz miydi bilmiyorum ama
Ancak gripte ölüm oranı daha da düşük: %0.1.
Ondan daha kısayım.
Benim kız kardeşim senden daha kısadır.
Tom ve Mary sessizce konuştular bu yüzden bebeği uyandırmadılar.
Düşük frekanslı gürlemelerle... ...ki bazısı o kadar düşüktür ki insanlar duyamaz...
Batarya zayıf.