Translation of "Acredita" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Acredita" in a sentence and their turkish translations:

Você acredita em mim, não acredita?

Bana inanıyorsun, değil mi?

- Você não acredita em mim, acredita?
- Vocês não acreditam em mim, acreditam?
- O senhor não acredita em mim, acredita?
- A senhora não acredita em mim, acredita?

Bana inanmıyorsun, değil mi?

Só quem acredita no futuro acredita no presente.

Bir tek geleceğe şu inananlar, o ana inanır.

Ninguém acredita nele.

Hiç kimse ona inanmıyor.

Ninguém acredita nela.

Kimse ona inanmıyor.

Acredita em OVNIs?

UFO'lara inanır mısın?

Quem acredita nisso?

Ona kim inanıyor?

Mary acredita nisso.

Mary ona inanır.

Tom não acredita.

Tom buna inanmıyor.

- O Tom acredita na Mary.
- Tom acredita em Mary.

Tom, Mary'ye inanıyor.

- Ele acredita em Papai Noel.
- Ela acredita em Papai Noel.

O, Noel Baba'ya inanıyor.

- Você acredita em fantasmas?
- Acreditas em fantasmas?
- Acredita em fantasmas?

- Hayaletlere inanıyor musunuz?
- Hayaletlere inanır mısın?

- Você acredita mesmo em fantasmas?
- Você realmente acredita em fantasmas?

Gerçekten hayaletlere inanır mısınız?

Você acredita no equador

Ekvatora inanıyorsun

Ele acredita que vai

Yapacağına inanıyor

Tom acredita em mágica.

Tom sihire inanır.

Você acredita em magia?

Büyüye inanır mısın?

Ninguém acredita em mim.

Kimse bana inanmıyor.

Ninguém mais acredita nisso.

Artık kimse ona inanmıyor.

Ele acredita no sobrenatural.

O, doğaüstüne inanır.

Você ainda acredita nisso?

Ona hâlâ inanıyor musun?

Você acredita em espíritos?

Ruhlara inanıyor musun?

No que você acredita?

Şimdi neye inanıyorsun?

Quem acredita em Deus?

Kim Allah'a inanıyor?

Bush acredita em Deus.

Bush Allah'a inanıyor.

Ele acredita em você.

Sana inanıyor.

Tom acredita em você.

Tom sana inanıyor.

Ela acredita em você.

Sana inanıyor.

Mary acredita em você.

Mary sana inanıyor.

Você realmente acredita nisso?

Sen aslında buna inanıyor musun?

Tom acredita em Deus.

Tom Tanrı'ya inanıyor.

Ela acredita na cegonha.

O, leyleğe güveniyor.

Tom acredita em mim.

Tom bana inanır.

O Tom acredita nisso.

Tom ona inanıyor.

Você não acredita nela?

Ona inanmıyor musunuz?

Você acredita em milagres?

- Mucizelere inanır mısın?
- Mucizelere inanır mısınız?

Heather acredita em mim.

Heather bana inanır.

Ele acredita em Tom.

O, Tom'a inanıyor.

Tom não acredita nisso.

Tom ona inanmıyor.

Tom acredita na reencarnação.

Tom reenkarnasyona inanıyor.

- Acredita.
- Acredite.
- Acreditem.
- Acreditai.

İnan.

- Você acredita na gente?
- Vocês acreditam em nós?
- Você acredita em nós?

Bize inanıyor musun?

Ela sempre acredita em mim.

O, bana her zaman inanır.

O Tom acredita em fadas.

Tom perilere inanır.

Tom acredita em coisas estranhas.

Tom tuhaf şeylere inanır.

Papai, você acredita em fantasmas?

Baba, hayaletlere inanır mısın?

Ninguém acredita no meu país.

Hiç kimse benim ülkeme inanmıyor.

Você acredita em mim agora?

Şimdi bana inanıyor musun?

O Tom acredita em Deus?

Tom, Tanrı'ya inanır mı?

Atualmente, ninguém acredita em fantasmas.

Günümüzde hiç kimse hayaletlere inanmıyor.

O Tom acredita em milagres?

Tom mucizelere inanıyor mu?

O Tom acredita em mágica?

Tom büyüye inanıyor mu?

Você acredita mesmo em fantasmas?

Sen gerçekten hayaletlere inanır mısın?

Atualmente ninguém acredita em fantasmas.

Bugünlerde hiç kimse hortlaklara inanmıyor.

Tom sempre acredita em mim.

Tom her zaman bana inanır.

Acredita lá o que quiseres.

İstediğine inan.

Tom acredita que fantasmas existem.

Tom hayaletlerin olduğuna inanıyor.

Ele acredita em Papai Noel.

O, Noel Baba'ya inanıyor.

Tom não acredita em mim.

Tom bana inanmıyor.

Você não acredita em milagres?

Mucizelere inanmıyor musun?

Você acredita nisso, não é?

Buna inanıyorsun, değil mi?

Ninguém nunca acredita em mim.

Hiç kimse bana inanmıyor.

Tom não acredita em Deus.

Tom Allah'a inanmıyor.

Você não acredita em mim?

Bana inanmıyor musunuz?

Você acredita que Deus existe?

Allah'ın var olduğuna inanıyor musun?

Você acredita em estrela guia?

Rehber yıldızlara inanıyor musun?

Tom não acredita em fantasmas.

Tom hayaletlere inanmıyor.

Em que ele realmente acredita?

O aslında neye inanıyor?

Você realmente acredita na magia?

- Gerçekten büyüye inanıyor musun?
- Sihire inanıyor musun gereçekten?

Tom ainda acredita em mágica?

Tom hâlâ büyüye inanıyor mu?

- Acredita em tudo que digo.
- Ele acredita em tudo o que eu digo.

O, söylediğim her şeye inanır.

- Ainda se acredita em um monte de superstições.
- Ainda se acredita em muitas superstições.

Hâlâ birçok batıl inanca inanılıyor.

Tom acredita na existência da alma.

Tom ruhun varlığına inanır.

Você acredita? Nós estamos em Cheboksary!

- Buna inanabiliyor musun? Biz Cheboksary'deyiz!
- Buna inanabiliyor musun? Biz Şupaşkar'dayız!

Ninguém acredita no que eu digo.

Kimse dediğime inanmaz.

Você não acredita nos seus instintos?

Sezgilerine güvenmiyor musun?

Por que ninguém acredita em mim?

Neden hiç kimse bana inanmıyor?

Você realmente acredita que fantasmas existem?

Hayaletlerin var olduğuna gerçekten inanıyor musun?

Você acredita que é realmente feio?

Gerçekten senin çirkin olduğuna inanıyor musun?

Tom não acredita que fantasmas existem.

Tom hayaletlerin var olduğuna inanmıyor.

Tom ainda acredita em Papai Noel.

Tom hâlâ Noel Baba'ya inanıyor.

Fadil acredita no Deus do Islã.

Fadıl, İslam'ın tanrısına inanıyor.

- Meu filho ainda acredita em Papai Noel.
- O meu filho ainda acredita em Papai Noel.

Oğlum hâlâ Noel Baba'ya inanıyor.

A menina ainda acredita em Papai Noel.

Kız hâlâ Noel Baba'ya inanmaktadır.

Acredita-se que o rumor seja verdade.

Söylentinin doğru olduğuna inanılıyor.

Acredita-se que ele passou no exame.

Onun sınavı geçtiğine inanılmaktadır.

O Tom acredita que os unicórnios existem.

Tom tek boynuzlu atın gerçek olduğuna inanıyor.

Tom acredita na vida depois do nascimento.

- Tom doğumdan sonra yaşama inanır.
- Tom doğumdan sonra yaşama inanıyor.

Tom acredita em vida após a morte.

Tom ölümden sonraki hayata inanıyor.

Tom acredita em tudo que Mary diz.

- Tom, Mary ona ne anlatsa inanır.
- Tom, Mary'nin ona her söylediğine inanıyor.

Não parece que você acredita no Tom.

Tom'a inanıyorsun gibi görünmüyor.

Não me importa em que você acredita.

Neye inandığın umurumda değil.