Translation of "''mais" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "''mais" in a sentence and their turkish translations:

- Mais rápido, mais alto, mais forte!
- Mais rápido, mais alto, mais forte.

Daha hızlı, daha yüksek, daha güçlü.

Seria mais fútil, mais frívolo, mais superficial.

Daha boş, daha uçarı, daha yüzeysel biri olurdum.

- Tens mais?
- Têm mais?

Daha fazlan var mı?

- Fale mais.
- Conte-me mais!

Bana biraz daha anlat.

Quanto mais têm, mais querem.

Ne kadar çok varsa, o kadar çok isterler.

- Fale mais alto!
- Falem mais alto!
- Fala mais alto!

Yüksek sesle konuş!

Quanto mais rico ficava, mais queria.

O, ne kadar çok istediyse o kadar çok zengin oldu.

Quanto mais ascendíamos, mais frio fazia.

Ne kadar yükseğe gittiysek o kadar soğuk oldu.

- Vem mais gente?
- Vem mais alguém?

Daha insan geliyor mu?

- Nunca mais notei.
- Nunca mais reparei.

Kimseyi fark etmedim.

- Vai mais alguém?
- Alguém mais vai?

Başka biri gidiyor mu?

- Bebam mais água.
- Beba mais água.

Daha fazla su iç.

- Você quer mais gelo?
- Vocês querem mais gelo?
- Queres mais gelo?

Biraz daha buz ister misiniz?

- Não precisamos mais dela.
- Não precisamos mais dele.
- Não precisamos mais disto.
- Não precisamos mais disso.

Bizim artık ona ihtiyacımız yok.

- Os filhos mais velhos ajudaram os mais jovens.
- As crianças mais velhas ajudaram as mais novas.

Büyük çocuklar küçüklere yardımcı oldular.

- Nós não vamos perguntar mais.
- Não vamos perguntar mais.
- Nós não perguntaremos mais.
- Não perguntaremos mais.

Artık sormayacağız.

Mais agressivo.

Daha muzaffer.

Mais escultural.

Daha kasıntı.

Não mais

yahu yok artık

Mais tarde

daha sonrasında ise

Não mais!

Yok artık ya!

Mais alto.

Daha sesli.

Querem mais.

Onlar daha çok istiyor.

... muito mais.

Çok daha artmasını.

Algo mais?

Başka bir şey var mı?

Mais alguns!

Bir çift daha!

Há mais?

Daha fazla var mı?

Nunca mais!

- Bir daha asla!
- Asla!

- Nunca mais minta.
- Nunca mais contem mentira.

Asla tekrar yalan söyleme.

- Ligarei mais tarde.
- Eu ligarei mais tarde.

Ben daha sonra ararım.

- Quer algo mais?
- Quer mais alguma coisa?

İstediğin başka bir şey var mıdır?

Ligue mais. Faça mais chamadas de vídeo.

Daha sık arayın. FaceTime daha sık yapın.

- Eu não aguento mais!
- Não aguento mais!

Ona artık katlanamıyorum.

- Eu não quero mais.
- Não quero mais.

Ben artık istemiyorum.

Quanto mais cedo começarmos, mais cedo terminaremos.

- Ne kadar erken başlarsak, o kadar erken bitiririz.
- Ne kadar erken başlarsak o kadar erken bitiririz.

Todos morreremos, mais cedo ou mais tarde.

Hepimiz bir gün öleceğiz, er ya da geç.

Vai acontecer mais cedo ou mais tarde.

Bu er ya da geç olacak.

- Até mais tarde!
- Vejo você mais tarde!

- Sonra görüşürüz!
- Görüşmek üzere!

Nós voltaremos, mais cedo ou mais tarde.

Er geç döneceğiz.

Quanto mais se vive, mais se aprende.

Yaşa ve öğren.

- Eu quero mais sorvete.
- Quero mais sorvete.

Biraz daha dondurma istiyorum.

- Eles querem mais dinheiro.
- Querem mais dinheiro.

Onlar daha fazla para istiyor.

Ele confessará, mais cedo ou mais tarde.

Er ya da geç itiraf edecek.

- Nós queremos mais comida.
- Queremos mais comida.

Daha fazla yiyecek istiyoruz.

Quanto mais comer, mais gordo você ficará.

Ne kadar çok yersen, o kadar şişmanlarsın.

- Eu não danço mais.
- Não danço mais.

Artık dans etmem.

- Queria mais tempo.
- Eu queria mais tempo.

Daha fazla zaman istedim.

- Quer mais?
- Gostaria de mais um pouco?

Daha fazla ister misin?

- Os bramidos aumentaram cada vez mais.
- Os uivos aumentaram mais e mais.

Ulumalar gittikçe yükseldi.

- Voltarei depois.
- Voltarei mais tarde.
- Volto mais tarde.
- Eu volto mais tarde.

Daha sonra geri geleceğim.

- Quer algo mais?
- Quer mais alguma coisa?
- Você quer mais alguma coisa?

Başka bir şey istiyor musun?

- Não faça mais perguntas.
- Não façam mais perguntas.
- Não faças mais perguntas.

- Başka soru sorma.
- Başka soru sormayın.

- Eu não te conheço mais.
- Não te conheço mais.
- Eu não o conheço mais.
- Não o conheço mais.
- Eu não a conheço mais.
- Não a conheço mais.

Artık seni tanımıyorum.

- Dá para ir mais rápido?
- Pode ir mais rápido?
- Dá para ir mais depressa?
- Pode ir mais depressa?

Daha hızlı gidebilir misin?

- Precisas de estudar mais.
- Precisa de estudar mais.
- Tu precisas de estudar mais.
- Você precisa de estudar mais.

Daha fazla çalışman gerekiyor.

- Preciso de mais um.
- Preciso de mais uma.
- Eu preciso de mais um.
- Eu preciso de mais uma.

Bir taneye daha ihtiyacım var.

- Você gostaria de algo mais?
- Deseja algo mais?
- Gostaria de mais alguma coisa?
- O senhor deseja algo mais?

Başka bir şey ister misiniz?

- Eu não acredito mais.
- Eu não acredito mais nisso.
- Não acredito mais nisso.

Artık buna inanmıyorum.

- Eu preciso ser mais paciente.
- Preciso ser mais paciente.
- Preciso ter mais paciência.

Daha sabırlı olmam gerekiyor.

Quanto mais fundo cavarmos, mais forte a âncora.

Oyuk ne kadar derin olursa çapa da o kadar kuvvetli olur.

Quanto mais tempo passo aqui, mais frio tenho

Burada ne kadar uzun süre kalırsam o kadar üşür

Quanto mais nós temos, mais nós queremos ter.

Ne kadar çok sahip olursak, o kadar çok isteriz.

Quanto mais você aprende, mais você quer aprender.

Ne kadar çok öğrenirsen, o kadar çok öğrenmek istersin.

Ele está mais velho e mais sábio agora.

O şimdi daha yaşlı ve daha akıllıdır.

Quanto mais cedo você começa, mais cedo termina.

Erken başlayan erken yol alır.

Ele vai voltar mais cedo ou mais tarde.

Er ya da geç geri gelecek.

Todos morreremos, uns mais cedo, outros mais tarde.

Biz hepimiz öleceğiz, bazılarımız çabucak, diğerleri acele etmeyecek.

- Pode fazer mais rápido?
- Pode fazer mais depressa?

Bunu daha hızlı yapabilir misin?

- Ele não bebe mais.
- Ela não bebe mais.

O artık içki içmiyor.

- Eu pareço mais velho.
- Eu pareço mais velha.

Ben daha yaşlı görünüyorum.

- Olhe mais de perto.
- Olhem mais de perto.

Yakından bak.

- Não voltarei mais.
- Eu não vou mais voltar.

Ben geri gelmeyeceğim.

- Eu sou mais rápido.
- Eu sou mais rápida.

Ben daha hızlıyım.

Tom está mais velho e mais sábio agora.

Tom artık daha yaşlı ve daha akıllı.

- É mais fácil assim.
- Assim é mais fácil.

Bu şekilde daha kolay.

- Coma mais vegetais frescos.
- Comam mais vegetais frescos.

Daha çok taze sebze yiyin.

- Me dê mais uma.
- Dê-me mais uma.

Bana bir tane daha ver.

- Tente ser mais criativo.
- Tente ser mais criativa.

Daha yaratıcı olmaya çalış.

- Você deveria sorrir mais.
- Vocês deveriam sorrir mais.

Daha fazla gülmen gerek.

- Coma mais um biscoito.
- Come mais um biscoito.

Bir kurabiye daha al.

- Acrescentei mais uma sentença.
- Acrescentei mais uma frase.

Henüz bir cümle daha ekledim.

As flores mais bonitas têm espinhos mais agudos.

En güzel çiçeklerin en keskin dikenleri vardır.

- Não estou mais preocupado.
- Não estou mais preocupada.

Ben artık endişeli değilim.

Quanto mais gente infectada, mais gente era infectada,

virüs bulaşan insan sayısı arttıkça virüs kapan insan sayısı arttı

- Não me ligue mais.
- Não me liguem mais.

Artık beni arama.

- Quer algo mais?
- Você quer mais alguma coisa?

Başka bir şey ister misin?

Eu nadava mais rápido quando era mais jovem.

Gençken daha hızlı yüzebilirdim.

- Eu não quero mais.
- Não quero mais isso.

Artık bunu istemiyorum.

- Não há mais tempo.
- Não há mais tempo!

Daha fazla zaman yok.

Sou mais novo e mais forte que você.

Senden daha genç ve daha güçlüyüm.

- Eu deveria ler mais.
- Eu preciso ler mais.

Daha fazlasını okumam gerek.

- Eu sabia que aconteceria mais cedo ou mais tarde.
- Eu sabia que isso aconteceria mais cedo ou mais tarde.

Er ya da geç bunun olacağını biliyordum.

- Gostarias de saber mais?
- Você gostaria de saber mais?
- Vocês gostariam de saber mais?
- Tu gostarias de saber mais?

Daha fazlasını bilmek ister misiniz?

- Você está cada dia mais bonita.
- Você está cada dia mais bonito.
- Você está mais e mais bonita a cada dia.
- Você está mais e mais bonito a cada dia.

Her gün gittikçe güzelleşiyorsun.

- Deviam tomar mais cuidado.
- Você deveria ter mais cuidado.
- Você deveria ser mais cuidadoso.

Daha dikkatli olmalısın.

- Não temos mais pão.
- Nós não temos mais pão.
- Não temos mais pão nenhum.

- Daha fazla ekmeğimiz yok.
- Ekmeğimiz kalmadı.

Nos países mais pobres, as pessoas têm mais filhos que nos países mais ricos.

Yoksul ülkelerdeki insanların zengin ülkelerdeki insanlardan daha fazla çocukları var.

A sua irmã mais velha é mais velha que o meu irmão mais velho.

Onun ablası benim ağabeyimden daha yaşlıdır.