Translation of "Sentia" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Sentia" in a sentence and their spanish translations:

Sentia-se cansado.

Se sentía cansado.

Porque se sentia doente.

Porque se sentía enferma.

Tom sentia-se doente.

Tom se sentía enfermo.

Fucionava. Ele se sentia bem.

Y funcionaba. Él se sentía genial.

Sentia mesmo. Aquela grande criatura.

Realmente podía sentir a esa gran criatura.

Tony não se sentia pobre.

Tony no se sentía pobre.

Smith respondeu que sentia muito.

Smith respondió que lo sentía.

Ele se sentia muito sozinho.

Él se sentía muy solo.

Ela se sentia muito sozinha.

Ella se sentía muy sola.

Sentia-me como se estivesse morto.

- Me sentía como si estuviese muerto.
- Me sentía como si estuviera muerto.

Sentia vontade de fazer tudo aquilo.

Tenía ganas de hacer todo aquello.

Eu me sentia sozinho sem ela.

Me sentía solo sin ella.

Sentia-me como se estivesse sonhando.

Me sentía como si estuviera soñando.

Para dizer a verdade, me sentia sozinho.

A decir verdad, me sentía solo.

Ele sempre ganhava, ele sempre se sentia bem,

Él siempre ganaba, se sentía genial

Tom disse que entendeu como você se sentia.

Tom dijo que entiende cómo te sientes.

Eu consigo me lembrar de como me sentia.

Puedo acordarme de cómo se sentía.

Quando o jogo acabou, eu me sentia exausto.

Me sentí exhausto en cuanto terminó el juego.

- Eu me sentia o homem mais feliz do mundo.
- Sentia-me o homem mais feliz na face da Terra.

Yo era la persona más feliz del mundo.

Durante a minha infância, eu me sentia muito argentina,

Durante mi infancia, me sentía muy argentina,

Sentia-me enjoado quando me levantei no dia seguinte.

Me sentía mareado cuando me levanté al día siguiente.

Separado dela, ele se sentia completamente desamparado e perdido.

Separado de ella, él se sentía completamente desamparado y perdido.

A garota sentia muita esperança em conseguir o emprego.

La muchacha sentía mucha esperanza en conseguir el empleo.

- O Tom se sentiu fraco.
- Tom se sentia fraco.

Tom se sentía débil.

Pepe sentia a sua vida desmoronar aos seus pés.

Pepe sentía que su vida se desmoronaba a sus pies.

Tinha que ser dura, quando me sentia cheia de medo

Debíamos actuar fuertes, cuando estábamos asustados.

E tinha que me mostrar confiante quando me sentia confusa.

Y actuar seguros, cuando estábamos realmente confundidos.

Tom disse que sentia muito pelo ocorrido ontem à noite.

Tom dijo que lo sentía por lo de anoche.

No campo em volta não se sentia balançar uma folha.

- En los alrededores no se sentía mover una hoja.
- En el campo en torno no se sentía balancear una hoja.

Perguntou-me se me sentia só, respondi-lhe que sim.

Me preguntó si me sentía solo, le respondí que sí.

Um deles tinha Covid-19, mas ainda não se sentia doente.

Uno de ellos tenía Covid-19, pero no presentaba síntomas aún.

O médico perguntou a Tom que tipo de dor ele sentia.

El médico le preguntó a Tom qué clase de dolor sentía.

De todos na minha família, me sentia mais próxima da minha avó.

De toda mi familia, me sentí más parecida a mi abuela.

Ela sentia vergonha da mãe, uma mulher mal vestida, que apanhava madeira na floresta.

Se sentía avergonzada de su madre, una mujer pobremente vestida, que recogía madera en el bosque.

- Dentro da colmeia, cheirava a mel.
- No interior da colmeia, sentia-se o cheiro do mel.

Dentro de la colmena, olía a miel.

- Ela ficou na cama porque não se sentia bem.
- Ela ficou na cama porque não estava se sentindo bem.

Se quedó en la cama porque no se sentía bien.

Para onde quer que ele virasse a cabeça, ganhava um beijo; para onde quer que estendesse a mão, sentia que a apertavam carinhosamente.

Donde quiera que volvía su cabeza recibía un beso; donde quiera que tendía su mano sentía un dulce apretón.