Translation of "Sozinha" in Russian

0.143 sec.

Examples of using "Sozinha" in a sentence and their russian translations:

- Você veio sozinha?
- Tu vieste sozinha?

Ты пришла одна?

Não está sozinha.

И не только она.

Ela veio sozinha.

Она пришла одна.

Ela vive sozinha.

Она живёт одна.

Você mora sozinha?

Живешь одна?

Ela trabalha sozinha.

Она работает одна.

Deixe-me sozinha.

Оставь меня одну.

- Ela gosta de fazer caminhada sozinha.
- Ela gosta de andar sozinha.
- Ela gosta de passear sozinha.

- Она любит гулять одна.
- Ей нравится гулять одной.

- Mais depressa o faço sozinha.
- Faço-o mais depressa sozinha.

Один я могу сделать это быстрее.

E não está sozinha.

И не только она.

A senhora mora sozinha?

Вы живёте одна?

Minha mãe mora sozinha.

Моя мать живёт одна.

Ela está muito sozinha.

Она очень одинока.

Não quero ir sozinha.

- Я не хочу идти один.
- Я не хочу идти одна.

- Venha sozinha.
- Venha sozinho.

Приходи один.

Estou sozinha em casa.

- Сижу один дома.
- Я сижу дома один.
- Я сижу дома одна.

- Estou sozinho.
- Estou sozinha.

Я сам по себе.

Eu estou sozinha agora.

Я сейчас одна.

Fiz esse vestido sozinha.

Я сама сшила это платье.

Linda vai trabalhar sozinha.

Линда будет работать одна.

Tom deixou Maria sozinha.

Том оставил Мэри одну.

Ela costuma viver sozinha.

Она привыкла жить одна.

Você se sente sozinha?

Тебе одиноко?

Estou sozinha no mundo.

Я одна на свете.

Não quero ficar sozinha.

Я не хочу оставаться одна.

- Ela gosta de fazer caminhada sozinha.
- Ela gosta de andar sozinha.

Она любит гулять одна.

A luz apagou-se sozinha.

Свет сам погас.

Maria está sozinha na floresta.

Мэри одна в лесу.

Ela não está mais sozinha.

- Она уже не одинока.
- Она больше не одинока.

Mayuko não suporta viver sozinha.

Маюко не выносит жизни в одиночестве.

Ela fez o trabalho sozinha.

Она выполнила работу сама.

Ela mora sozinha num apartamento.

Она живёт одна в квартире.

A Grécia não está sozinha!

- Греция не одна!
- Греция не одинока!

Você terá que ir sozinha.

Тебе придётся идти одной.

Ela foi ao México sozinha.

Она в одиночку поехала в Мексику.

Eu gostaria de ficar sozinha.

Мне хотелось бы побыть одной.

Ela gosta de caminhar sozinha.

Ей нравится гулять в одиночестве.

Ela foi ao cinema sozinha.

- Она пошла в кино одна.
- Она пошла в кино сама.
- Она пошла в кино в одиночестве.

Você está sozinha em casa?

- Ты дома один?
- Ты одна дома?
- Вы одни дома?
- Ты один дома?
- Ты дома одна?
- Вы дома одни?

Pensei que ela viria sozinha.

Я думал, что она придет одна.

Leila morreu sozinha no deserto.

Лайла умерла в одиночестве в пустыне.

Leila não queria morrer sozinha.

Лайла не хотела умирать в одиночестве.

A porta se abriu sozinha.

Дверь открылась сама.

- Ela limpou a casa toda sozinha.
- Ela fez a limpeza da casa sozinha.

Она убралась в доме сама.

- Ela tinha medo de viajar sozinha.
- Ela estava com medo de viajar sozinha.

Она боялась путешествовать одна.

Ela está acostumada a viver sozinha.

Она привыкла жить одна.

Ela foi deixada sozinha na sala.

Её оставили одну в комнате.

- Sinto-me sozinho.
- Sinto-me sozinha.

Мне одиноко.

- Deixe-a sozinha.
- Deixe-a só.

Оставьте её одну.

- Deixem-na sozinha.
- Deixem-na só.

Оставьте её одну.

Tom deixou Mary sozinha no carro.

Том оставил Мэри одну в машине.

- Estou viajando sozinho.
- Estou viajando sozinha.

- Я путешествую один.
- Я путешествую одна.

Eu não vou te deixar sozinha.

- Я не оставлю тебя одну.
- Я не оставлю тебя в одиночестве.

Não me deixe sozinha com Tom.

Не оставляй меня наедине с Томом.

- Eu moro sozinho.
- Eu moro sozinha.

- Я живу один.
- Я живу одна.

- Você ficará sozinho.
- Você ficará sozinha.

- Ты будешь один.
- Ты будешь одна.
- Вы будете один.
- Вы будете одна.
- Вы будете одни.

Está bem, eu te deixarei sozinha.

Хорошо, я оставлю тебя одну.

Ela mora sozinha na enorme casa.

Она одна живёт в большом доме.

- Ela vive só.
- Ela vive sozinha.

Она живёт одна.

Ela tinha medo de viajar sozinha.

Она боялась путешествовать одна.

Eu sou absolutamente sozinha no mundo.

Я совершенно одна в этом мире.

- Você dançou sozinho?
- Você dançou sozinha?

- Ты танцевал один?
- Ты танцевала одна?

Não vá a parte alguma sozinha.

Никуда не ходи одна.

Maria vive sozinha numa cidade grande.

Мэри живёт одна в большом городе.

Mary podia ter feito isso sozinha.

Мэри и сама могла бы с этим справиться.

Na verdade, Mary fez isso sozinha.

Вообще-то, Мэри это сама сделала.

Eu não vou deixar você sozinha.

Я тебя одну не оставлю.

- Estou morando sozinha.
- Estou morando sozinho.

- Я живу один.
- Я живу одна.

Tem de voltar para a encontrar, sozinha.

Она должна вернуться и найти его... ...одна.

- Prefiro viajar sozinho.
- Eu prefiro viajar sozinha.

Я предпочитаю путешествовать самостоятельно.

Não é bom para ela viver sozinha.

Для нее не очень хорошо жить одной.

Ela sozinha ocupa todos os meus pensamentos.

Она одна занимает все мои мысли.

A senhora consegue subir as escadas sozinha?

Вы можете самостоятельно подняться по лестнице?

Ela estava sozinha no dia dos namorados.

В День святого Валентина она была одна.

Não me deixe sozinha com o Tom.

Не оставляй меня с Томом одну.

Você é jovem demais para viajar sozinha.

- Ты слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку.
- Вы слишком молоды, чтобы путешествовать одному.
- Вы слишком молоды, чтобы путешествовать одной.
- Ты слишком молод, чтобы путешествовать одному.
- Ты слишком молода, чтобы путешествовать одной.
- Вы слишком молоды, чтобы путешествовать одним.

Você acha que eu deveria ir sozinha?

Думаешь, я должна пойти одна?

Você não está sozinha, Fernanda. Está comigo.

Ты не одна, Фернанда. Ты со мной.

Tom não queria que Mary ficasse sozinha.

Том не хотел, чтобы Мэри была одна.

Tom disse que Mary não estava sozinha.

Том сказал, что Мэри не одна.

Ela me disse que não estava sozinha.

Она сказала мне, что она не одна.

- Não posso deixar-te aqui sozinha.
- Não posso te deixar aqui sozinho.
- Não posso te deixar aqui sozinha.

Я не могу оставить тебя здесь одного.

- Ela tentou por conta própria.
- Ela tentou sozinha.

- Она попыталась сама.
- Она попробовала сама.

- Não quero ir sozinho.
- Não quero ir sozinha.

Я не хочу идти в одиночку.

- Não quero morrer sozinho.
- Não quero morrer sozinha.

Я не хочу умереть в одиночестве.

- Você fez isso sozinho?
- Você fez isso sozinha?

Вы сами это сделали?

Eu não vou conseguir comer tudo isso sozinha.

Я одна это всё не съем.

Nos surpreendeu que ela estivesse sozinha no Brasil.

- Нас удивило, что она побывала в Бразилии в одиночку.
- Нас удивило, что она была в Бразилии одна.

Eu não quero ver ninguém! Deixe-me sozinha!

Я не хочу никого видеть. Оставьте меня одного!