Translation of "Forçado" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Forçado" in a sentence and their spanish translations:

Eu fui forçado a ir.

Fui forzado a ir.

Fui forçado a abandonar o plano.

Me vi obligado a abandonar el plan.

Fui forçado a aceitar a sua proposta.

- Fui forzado a aceptar su propuesta.
- Tuve que aceptar su propuesta.

Saiu com um sorriso forçado na foto.

Salió con una sonrisa forzada en la foto.

Fui forçado a aceitar a proposta dele.

Me forzaron a aceptar su propuesta.

Ele foi forçado a assinar o contrato.

Lo forzaron a firmar el contrato.

- Me forçaram a mentir.
- Forçaram-me a mentir.
- Eu fui forçado a mentir.

- Me forzaron a mentir.
- Me obligaron a mentir.

Ele é forçado a se casar com um homem de 70 anos e sua vida é obscurecida

Se ve obligado a casarse con un hombre de 70 años y su vida se oscurece.

Os indivíduos eram divididos em grupos de cem pessoas e levados a lugares onde eram obrigados a realizar trabalho forçado.

Los individuos eran divididos en grupos de cien personas y llevados a lugares donde eran obligados a realizar trabajos forzados.

- Ele se viu obrigado a fazer isso contra a vontade dele.
- Ele foi forçado a fazer isso.
- Obrigaram-no a fazer isso.

Él se vio obligado a hacerlo en contra de su voluntad.

- Não devíamos ser forçados a aprender. Devíamos ser encorajados a aprender.
- O estudo não deve ser forçado. O estudo deve ser incentivado.

El aprendizaje no debe ser forzado, sino estimulado.

A partida estaria perdida se Judit, com grande habilidade e astúcia, não tivesse forçado Ferenc a aceitar o sacrifício da dama dela, após o que se produziu a situação de empate "por afogamento".

El partido se habría perdido si Judit, con gran habilidad y astucia, no hubiera obligado a Ferenc a aceptar el sacrificio de su dama, tras lo cual se produjo la situación de tablas "por ahogamiento".

- Com dor no coração, devo dizer-te adeus por algum tempo.
- Com o coração partido, devo despedir-me de você por certo tempo.
- Com o coração magoado, preciso dizer-vos adeus por algum tempo.
- Com pesar no coração, tenho de me despedir de vocês por certo tempo.
- Com o coração amargurado, sou obrigado a dar adeus ao senhor, provisoriamente.
- Com profunda tristeza, sou forçado a me despedir da senhora por algum tempo.
- Com coração dorido, preciso despedir-me provisoriamente dos senhores.
- Com amargor no coração, devo por algum tempo dizer adeus às senhoras.

- Con dolor en el corazón debo despedirme de ti por un tiempo.
- Con el dolor de mi corazón debo despedirme de ti por un tiempo.