Translation of "Desenhar" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Desenhar" in a sentence and their spanish translations:

- Eu gosto de desenhar.
- Gosto de desenhar.

Me gusta hacer dibujos.

Gostaria de desenhar.

Me gustaría dibujar.

Ele adora desenhar.

A él le encanta dibujar.

- Tom sabe desenhar um círculo perfeito.
- Tom consegue desenhar um círculo perfeito.

Tom puede dibujar un círculo perfecto.

Gostaria de desenhar uma árvore.

Me gustaría dibujar un árbol.

Eu amo pintar e desenhar.

Me encanta pintar y dibujar.

Poderias desenhar um mapa para mim?

¿Podrías dibujarme un mapa?

Eu não sei desenhar um pássaro.

No puedo dibujar un pájaro.

Disse quando o mestre parou de desenhar

Dijo cuando el maestro dejó de dibujar

Você poderia desenhar um mapa para mim?

- ¿Me diseñarías un mapa?
- ¿Me trazarías un mapa?

É muito fácil desenhar a bandeira japonesa.

Es muy fácil dibujar la bandera japonesa.

Consigo desenhar o mapa do Brasil com perfeição.

Puedo dibujar el mapa de Brasil a la perfección.

Não consigo pintar, desenhar, esculpir, ou até mesmo cozer,

No sé pintar, dibujar, esculpir, ni siquiera sé tejer,

Sei desenhar uma estrela a partir de dois triângulos sobrepostos.

Sé dibujar una estrella a partir de dos triángulos superpuestos.

Eu não sei desenhar, mas minha irmã é uma grande artista.

Yo no sé dibujar, pero mi hermana es una gran artista.

Eu não sei desenhar, nem tampouco tenho a habilidade de um artista.

No sé dibujar, ni tengo la sensibilidad de un artista.

Se te disserem que desenhar uma modelo nua não é algo erótico, não acredite.

Si te dicen que dibujar a una modelo desnuda no es algo erótico, no lo creas.

Ela tem apenas dois aninhos e já é capaz de desenhar sóis e luas.

Ella tiene solo dos añitos y ya sabe dibujar soles y lunas.

Até aquele momento, ao desenhar figuras retas, havia um estudo em perspectiva com essa pintura.

Hasta ese momento, mientras dibujaba cuadros rectos, había un estudio en perspectiva con esa pintura.

Ainda não sei o que vou desenhar, mas vou pegar uma folha de papel, uns lápis e me sentar à escrivaninha.

Todavía no sé qué voy a dibujar, pero tomaré una hoja de papel, lápices y me sentaré a mi escritorio.

Os adultos me disseram que, em vez de desenhar cobras, por dentro ou por fora, eu devia era aprender aritmética, geografia, história e gramática.

Los adultos me dijeron que, en lugar de dibujar serpientes o su interior, debería estar aprendiendo aritmética, geografía, historia y gramática.

Não tenho culpa disso. Aos seis anos de idade, fui desestimulado pelos adultos em minha carreira de pintor e não pude aprender a desenhar nada, exceto jiboias (por dentro e por fora).

No es mi culpa. Los adultos me habían desanimado en mi carrera de pintura a la edad de seis años, y no había aprendido a dibujar nada excepto boas cerradas y boas abiertas.