Translation of "Consigo" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Consigo" in a sentence and their spanish translations:

- Não consigo ouvi-los.
- Não consigo ouvi-las.
- Não consigo ouvi-lo.
- Não consigo ouvi-la.

- No puedo oírte.
- No puedo oíros.
- No puedo oírles.
- No puedo oírle.

- Não consigo respirar.
- Eu não consigo respirar.

No puedo respirar.

- Não consigo levantar.
- Não consigo me levantar.

No puedo levantarme.

- Não consigo entender.
- Eu não consigo entender.

No puedo entender.

- Não consigo abrir!
- Não consigo abri-lo!

¡No puedo abrirlo!

- Não consigo ver.
- Não dá pra eu ver.
- Eu não consigo enxergá-lo.
- Eu não consigo ver.
- Não consigo enxergar.
- Eu não consigo enxergar.

No lo puedo ver.

- Não consigo entendê-la.
- Não a consigo entender.

No puedo entenderlo.

Traz consigo predadores.

Trae a los depredadores.

Não consigo dormir.

No puedo dormir.

Não consigo falar.

No puedo hablar.

Não consigo evitar.

No puedo evitarlo.

Não consigo respirar!

¡No puedo respirar!

Eu consigo comer.

- Yo puedo comer.
- Puedo comer.

Não consigo imaginar.

No me lo puedo imaginar.

Não consigo entender.

No lo puedo comprender.

- Eu não consigo ver bem.
- Não consigo ver bem.

No veo bien.

- Eu não consigo te esquecer.
- Não consigo te esquecer.

No te puedo olvidar.

- Não consigo desfazer este nó.
- Não consigo desatar este nó.

- No puedo deshacer este nudo.
- No puedo desatar este nudo.

- Não consigo falar tão rápido.
- Não consigo falar rápido assim.

No puedo hablar tan rápido.

- Não consigo fazer isso sozinho.
- Não consigo fazer isso sozinha.

- No soy capaz de hacerlo solo.
- No soy capaz de hacerlo por mí mismo.

- Eu não consigo desfazer.
- Eu não posso desfazer.
- Eu não consigo desfazer isso.
- Não consigo desfazer isso.

No puedo deshacerlo.

Ele fala: "Não consigo".

Dice "no puedo hacer esto. No puedo hacer esto."

Mal consigo ouvir você.

Casi no puedo oírte.

Não consigo te entender.

No te entiendo.

Tom falava consigo mesmo.

Tom estaba hablando consigo mismo.

Eu mal consigo nadar.

Apenas puedo nadar.

Eu não consigo ouvir.

- No lo puedo oír.
- No puedo oírlo.

Não consigo me lembrar.

No me puedo acordar.

Não consigo dormir bem.

No puedo dormir bien.

Não consigo enxergar nada!

¡No soy capaz de ver nada!

Não consigo abri-lo!

¡No puedo abrirlo!

Ele falou consigo mesmo.

Él habló consigo mismo.

Eu não consigo comer.

No puedo comer.

Nunca consigo prever nada.

Yo nunca puedo predecir nada.

Eu consigo fazer sozinho!

¡Puedo hacerlo yo solo!

Não consigo me mexer.

No me puedo mover.

Não consigo aguentar mais.

- Ya no puedo aguantar.
- No lo puedo aguantar más.

Eu mal consigo andar.

Apenas puedo caminar.

Nem eu consigo explicar.

Yo tampoco lo puedo explicar.

Não consigo comer mais.

No puedo comer más.

Não consigo ver nada.

- No veo nada.
- No puedo ver nada.

Não consigo acompanhá-lo.

No puedo seguirlo.

Não consigo entendê-las.

No logro entenderlos.

Eu não consigo compreender.

No puedo entender.

Não consigo ver isso.

- No puedo verlo.
- No lo puedo ver.

Não consigo me ouvir!

¡No me puedo oír a mí mismo!

Seja honesto consigo mesmo.

Sé honesto contigo mismo.

Levou consigo sua esposa.

- Llevó a su esposa con él.
- Llévo a su esposa con ella.

Que nem consigo acompanhar.

de lo que no puedo seguir,

- Não consigo encontrar a minha chave.
- Não consigo achar minha chave.

No encuentro mi llave.

- Não consigo encontrar meus sapatos.
- Eu não consigo encontrar meus sapatos.

- No puedo encontrar mis zapatos.
- No encuentro mis zapatos.

- Não consigo lembrar de jeito nenhum.
- Não consigo mesmo me lembrar.

De veras no me acuerdo.

- Não consigo manter meus olhos abertos.
- Não consigo manter os olhos abertos.

No puedo mantener mis ojos abiertos.

- Eu não consigo acreditar nisso!
- Não consigo acreditar!
- Eu não posso acreditar!

¡No me lo puedo creer!

- Eu não consigo mover a minha perna.
- Não consigo mover minha perna.

No puedo mover mi pierna.

Posso tentar, mas não consigo.

Puedo intentarlo, pero es imposible.

O que se passa consigo?

¿Cuál es su problema?

consigo este lindo pó!

solo hallo... ...¡este hermoso polvo!

Mal consigo mexer as pernas.

Apenas puedo mover la pierna.

Eu consigo nadar muito rápido.

Puedo nadar muy rápido.

Não consigo absorver tanta informação.

No logro absorber tanta información.

Não consigo tirar a tampa.

No puedo quitar la tapa.

Porque eu consigo falar chinês.

Porque sé hablar chino.

Simplesmente não consigo me decidir.

Sencillamente no puedo decidirme.

Não consigo parar de espirrar.

No puedo parar de estornudar.

Não consigo diferenciar o gosto.

No puedo distinguir el gusto.

Não consigo encontrar minha bolsa.

No puedo encontrar mi bolsa.

Não consigo arrancar o carro.

No puedo arrancar el coche.

Não consigo evitar rir dele.

No puedo evitar reírme de él.

Não consigo te entender bem.

No te puedo oír muy bien.

Não consigo respirar pelo nariz.

No puedo respirar por la nariz.

Eu não consigo acreditar nisso!

- ¡No me lo puedo creer!
- ¡No puedo creerlo!

Tem sempre uma bíblia consigo.

Siempre lleva una Biblia con ella.

Não consigo encontrar meu relógio.

No consigo encontrar mi reloj.

Não consigo parar o sangramento.

No puedo detener el sangrado.

Eu não consigo te esquecer.

No te puedo olvidar.

Não consigo ver nada daqui.

- No veo nada desde aquí.
- No puedo ver nada desde aquí.

Ele carregava consigo uma arma.

Él llevaba un arma consigo.

Eu também não consigo explicar.

- Tampoco lo puedo explicar.
- No puedo explicarlo tampoco.
- Yo tampoco lo puedo explicar.
- Yo tampoco puedo explicarlo.

Eu não consigo me lembrar.

No me acuerdo.

Não consigo esquecer o Tom.

No puedo olvidar a Tom.

Não consigo descrever meus sentimentos.

No puedo describir mis sentimientos.

Não consigo ler sem óculos.

- No puedo leer sin anteojos.
- No puedo leer sin gafas.
- No puedo leer sin lentes.

Não consigo abrir esta garrafa.

No puedo abrir esta botella.

Não consigo mover minha perna.

No puedo mover mi pierna.

Consigo ler espanhol com facilidade.

Puedo leer español con facilidad.