Translation of "Aprendeu" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Aprendeu" in a sentence and their spanish translations:

Ele, que pensa que aprendeu o bastante, não aprendeu nada.

El que piensa que ha aprendido lo suficiente no ha aprendido nada.

- Onde o senhor aprendeu alemão?
- Onde a senhora aprendeu alemão?

¿Dónde aprendiste alemán?

Ele aprendeu a nadar.

Él aprendió a nadar.

Como você aprendeu Esperanto?

¿Cómo aprendiste esperanto?

Onde você aprendeu isso?

¿Dónde aprendiste eso?

O que você aprendeu?

¿Qué aprendiste?

Aprendeu algo novo hoje?

¿Aprendiste algo nuevo hoy?

Como você aprendeu francês?

¿Cómo aprendiste francés?

Onde ela aprendeu italiano?

¿Dónde ha aprendido italiano?

Onde você aprendeu francês?

- ¿Dónde has aprendido francés?
- ¿Dónde aprendiste francés?

- Aquele que pensa que aprendeu o suficiente não aprendeu nada.
- Quem pensa que já sabe muito ainda não aprendeu nada.

El que piensa que ha aprendido lo suficiente no ha aprendido nada.

Logo aprendeu a falar inglês.

Pronto aprendió a hablar inglés.

Você aprendeu isso com ele?

¿Lo aprendiste de él?

Ele aprendeu a ser paciente.

- Él ha aprendido a ser paciente.
- Aprendió a ser paciente.

De quem você aprendeu isso?

¿De quién aprendiste eso?

O menino aprendeu a ler.

El chico aprendió a leer.

Ela aprendeu inglês incrivelmente rápido.

Ella aprendió inglés increíblemente rápido.

Onde você aprendeu tudo isso?

¿Dónde aprendiste todo eso?

Quando você aprendeu a dirigir?

- ¿Cuándo aprendiste a manejar?
- ¿Cuándo aprendiste a conducir?

Quando você aprendeu a nadar?

¿Cuándo aprendiste a nadar?

Por que você aprendeu alemão?

¿Por qué aprendiste alemán?

Onde você aprendeu a escrever?

¿Dónde aprendió a escribir?

Com quem você aprendeu isto?

¿De quién aprendiste eso?

Tom aprendeu muito com Maria.

Tom aprendió mucho de Mary.

Mas o algoritmo também aprendeu isso.

Pero el algoritmo también aprendió esto.

Ele não aprendeu nada na escola.

Él no aprendió nada en el colegio.

O que você aprendeu sobre Tom?

¿Qué has averiguado acerca de Tom?

Tom pouco aprendeu para o exame.

Tom apenas estudió para la prueba.

Ele aprendeu francês por conta própria.

Él aprendió por sí mismo el francés.

Onde você aprendeu a fazer isto?

¿Dónde aprendiste a hacer esto?

Como você aprendeu a tocar violino?

¿Cómo aprendiste a tocar el violín?

Você aprendeu o poema de cor?

¿Te has aprendido el poema de memoria?

Onde é que ele aprendeu islandês?

¿Dónde aprendió islandés?

Onde é que ele aprendeu romeno?

¿Dónde aprendió rumano?

Sami realmente aprendeu a amar Layla.

Sami realmente aprendió a amar a Layla.

Tom aprendeu francês em três meses.

Tom aprendió francés en tres meses.

"Agora que você já aprendeu tudo,

hey, ahora que has aprendido todo,

Você não aprendeu a respeitar os outros?

¿No has aprendido a respetar a los demás?

O que você aprendeu na escola hoje?

- ¿Qué aprendiste en la escuela hoy?
- ¿Tú qué aprendiste en la escuela hoy?
- ¿Qué aprendió en la escuela hoy?
- ¿Usted qué aprendió en la escuela hoy?
- ¿Qué aprendieron en la escuela hoy?
- ¿Ustedes qué aprendieron en la escuela hoy?

Ken aprendeu de cor muitas canções japonesas.

Ken se ha aprendido de memoria muchas canciones japonesas.

Agora que você aprendeu essas três dicas,

Ahora, ya que has aprendido estos tres consejos,

Mas o algoritmo do Google também aprendeu isso.

Pero el algoritmo de Google también aprendió esto.

Parece que você não aprendeu nada com isso.

Parece que no aprendiste nada con eso.

Catão aprendeu o grego quando já era velho.

Catón aprendió griego cuando ya era viejo.

O Tom aprendeu a nadar dois anos atrás.

Tom aprendió a nadar hace dos años.

- Onde vocês aprenderam francês?
- Onde você aprendeu francês?

- ¿Dónde aprendieron francés?
- ¿Dónde has aprendido francés?
- ¿Dónde aprendiste francés?

Tom aprendeu a nadar quando tinha três anos.

Tom aprendió a nadar cuando tenía tres años.

Como você aprendeu a falar Francês tão bem?

¿Cómo has aprendido a hablar francés tan bien?

Até que ele aprendeu por acaso 25 anos atrás

hasta que lo aprendió por casualidad hace 25 años

Sou alguém que aprendeu a ser o que é.

Soy alguien que ha aprendido a ser lo que es.

Ela aprendeu a andar de bicicleta no ano passado.

Ella aprendió a montar en bicicleta el año pasado.

- Ele dominou rapidamente o russo.
- Ele aprendeu russo rapidamente.

Él dominó rápidamente el ruso.

Paulo aprendeu a ler aos cinco anos de idade.

Pablo aprendió a leer a los cinco años.

Este urso aprendeu que pode apanhar mais peixes no escuro.

Este oso aprendió que puede tener el doble de éxito al pescar en la oscuridad.

Ele aprendeu a se adaptar à vida um pouco dele

aprendió a adaptarse un poco a la vida

Aprendeu essa poesia de cor à idade de cinco anos.

Aprendió esa poesía de memoria a la edad de cinco años.

- Por que você aprendeu alemão?
- Por que vocês aprenderam alemão?

- ¿Por qué aprendiste alemán?
- ¿Por qué aprendían alemán?

- Com quem você aprendeu isso?
- Com quem vocês aprenderam isso?

¿De quién supiste eso?

Diga-me algo importante que aprendeu este fim de semana.

Dime algo importante que hayas aprendido este fin de semana.

Tom ainda não aprendeu totalmente todas as regras do jogo.

Tom todavía no se ha aprendido del todo las reglas del juego.

- Onde você aprendeu a falar francês?
- Onde aprendeste a falar francês?

¿Dónde aprendiste a hablar francés?

Tom aprendeu a aceitar o amor que seus padrastos lhe deram.

Tom aprendió a aceptar el amor que le daban sus padrastros.

Quando cresceu, aprendeu a ver as coisas de uma perspectiva mais ampla.

Cuando creció aprendió a ver las cosas desde una perspectiva más amplia.

- Onde você aprendeu a dançar assim?
- Onde vocês aprenderam a dançar assim?

- ¿Dónde aprendiste a bailar así?
- ¿Dónde aprendió a bailar así?
- ¿Dónde aprendisteis a bailar así?
- ¿Dónde aprendieron a bailar así?

Tom é músico autodidata. Ele aprendeu sozinho a tocar violão e piano.

Tom es un músico autodidacta. Aprendió a tocar la guitarra y el piano por sí mismo.

Está muito gostosa a comida. Onde você aprendeu a cozinhar tão bem?

Está muy rica la comida. ¿Dónde aprendiste a cocinar tan bien?

João aprendeu a construir uma câmara escura de orifício na aula de Física.

Juan aprendió a construir una cámara oscura de orificio en la clase de Física.

Você se lembra qual foi a primeira palavra em inglês que você aprendeu?

¿Recuerdas la primera palabra que aprendiste en inglés?

Deus também aprendeu. Pode-se perceber isso pelas melhorias introduzidas na criação das mulheres.

Dios también aprendió. Se nota por las mejoras en la creación de las mujeres.

- Como foi que você aprendeu Toki Pona?
- Como é que vocês aprenderam Toki Pona?

¿Cómo aprendiste Toki Pona?

Agora, eu não recomendo que você teste o que aprendeu no seu próprio negócio.

Ahora, no recomiendo que implementes lo que estás aprendiendo en tu propio negocio

É incrível como aquele jovem brasileiro de apenas 21 anos já aprendeu tantas e tão raras línguas!

¡Es increíble cómo un joven brasileño de 21 años ha aprendido tantos y tales idiomas raros!

O importante não é em que universidade você se graduou, mas o que você aprendeu enquanto esteve lá.

Lo que importa no es en qué universidad te has licenciado, sino lo que aprendiste mientras estabas allí.

"Você aprendeu algum outro idioma além do espanhol enquanto morava em Barcelona?" "Aprendi algumas palavras e expressões em catalão."

"Además del castellano, ¿aprendiste algún idioma mientras vivías en Barcelona?" "Aprendí algunas palabras y expresiones en catalán."

O homem pode saber mais que a máquina, mas esta aprende mais rápido e nunca esquece o que aprendeu.

El hombre puede saber más que la máquina, pero la máquina aprende más rápido y nunca olvida lo que ha aprendido.

- Como foi que você aprendeu a falar francês tão bem?
- Como foram que vocês aprenderam a falar francês tão bem?

¿Cómo has aprendido a hablar francés tan bien?

As constantes discussões de Tom irritam alguns de seus companheiros. No entanto, a maioria da classe já aprendeu a ignorá-lo.

Las constantes discusiones de Tom irritan a algunos de sus compañeros. Sin embargo la mayoría de la clase ya aprendió a ignorarlo.

Ele já aprendeu mais línguas do que eu terei aprendido, se chegar aos 90 anos. E ainda me falta muito até lá! Ainda não sei o que será mais difícil: aprender ou sobreviver.

Para aprender todos los idiomas que ha aprendido él, debería llegar a los 90 años. Y todavía queda mucho. No sé que será más difícil entonces, aprender o sobrevivir.