Examples of using "Tomei" in a sentence and their russian translations:
Я принял лекарство.
- Я пил чай.
- Я выпил чаю.
Я принимал ванну.
Я выпил сока.
Я ещё не завтракал.
Я не пил молоко.
- Я принял ванну.
- Я приняла ванну.
- Я выпил слишком много кофе.
- Я перепил кофе.
Я вчера пил чай.
Я занял деньги.
- Я сел на автобус 61.
- Я сел в автобус номер 61.
Сегодня я выпил слишком много кофе.
Я выпил две чашки кофе.
Я ещё не принял душ.
- Я вчера не пил чай.
- Я вчера не пила чай.
Я позавтракал в пижаме.
Я ещё не завтракал.
Я не принял никаких мер предосторожности.
Боль ушла, потому что я принял таблетки.
Я уже выпил кофе.
У меня был питательный завтрак.
Я никогда не пил чай с молоком.
Я не принимал участия в разговоре.
- Я пока не принял решение.
- Я ещё не принял решение.
- Я пока ещё не принял решение.
- Я ещё пока не принял решение.
- Я ещё не приняла решение.
- Я ещё не завтракал.
- Я ещё не позавтракал.
- Мне сделали прививку от гриппа.
- Я сделал прививку от гриппа.
Я уже позавтракал.
- Я уже выпил две чашки кофе.
- Я уже выпил два кофе.
- Я уже две чашки кофе выпил.
Я позавтракал в восемь.
- Я выпил стакан молока сегодня утром.
- Сегодня утром я выпил стакан молока.
Я перепил вина, и теперь у меня голова кружится.
Я принял решение.
Я ни завтракал, ни обедал.
Я не завтракал сегодня утром.
Я сегодня утром не завтракал.
- Я ещё не завтракал.
- Я ещё не завтракала.
Я быстро позавтракал.
Я пил чай вместо кофе этим утром.
Мотоцикл, который я у него одолжил, сломался.
Я позавтракал после тебя.
Я осмелился назвать его по имени.
Я взял такси от вокзала до отеля.
Я принял от головной боли две таблетки аспирина.
Я голоден, потому что не позавтракал.
Я взял такси до вокзала.
Я взял её за руку.
Я одолжил этот комикс у его сестры.
- Я позавтракал в 7:30.
- Я позавтракал в полвосьмого.
Благодарю за совет, но я уже принял решение.
Это бар, в котором я впервые выпил пиво.
Был дождь и поэтому я взял такси.
У меня в голове стучит от выпитой вчера водки.
Я выпил всего одну чашку кофе.